n. 坎普群落; (南美洲,尤指巴西)偶有矮树的草原; (意大利或西班牙的)市镇广场 campo的复数
双语例句
Campos decided to take a more user-friendly approach to this common problem. 坎波斯决定采取更为简单可行的办法解决这一带有普遍性的问题。
To track these costs and provide employees with the necessary data, Campos uses a service from a company called apptio. 坎波斯采用一家名为Apptio的公司提供的服务,对上述成本进行追踪,并为员工提供必需的数据。
Campos is a strong proponent of employee accountability. 坎波斯是员工责任制的强烈支持者。
Campos, who tracks law school statistics, says the total number of law school applicants for the current academic year, is one-third lower than the number in the 2003-2004 academic year. 坎波斯长期追踪法学院的统计数据,他表示,本学年申请法学院的总人数较2003-2004学年的申请人数减少了三分之一。
Beyond paella and gazpacho, enjoy authentic Spanish gastronomy with a fresh twist, especially the delightful tapas by Chef Joaquin Campos. 除了海鲜饭和西班牙两菜汤,还可品尝到由西班牙客座大厨坎普斯准备的创意餐前小食。
In a few weeks 'time, two oil rigs off the coast of Brazil will move smoothly into production, pumping thousands of barrels of oil a day out of the Peregrino oilfield in the Campos basin. 数周之后,巴西两座离岸石油钻井平台将顺利投产,每天从坎波斯盆地的佩雷格里诺(Peregrino)油田抽出数千桶石油。
The earthquake has highlighted the country's lack of seismologists and seismological capacity, said Campos. Campos说,这场地震凸显了该国缺乏地震学家和地震学能力。
"This information will enable the design of contingency plans and disaster mitigation around the world," said Campos. “这些信息将帮助全世界意外规划的设计和减灾。”Campos说。
Since the beginning of last year, the number of US companies on Aim has almost doubled to 60, the LSE said. It is therefore surprising that Mr Campos should make comments that are so entirely wrong. 自去年年初以来,在AIM上市的美国企业数量几乎翻了一番,达到60家,伦敦证交所表示,因此,坎波斯发表这些完全错误的言论实在令人吃惊。
Miguel Campos is the leader of the fan club and he is dressed as his character of choice, Darth maul. 麦谷是影迷俱乐部的领导人,他打扮成黑武士达斯魔。
The other study was carried out by the Campos company for the Bayer Corporation in the United States. 另一项研究进行了拜耳公司在美国的坎波斯公司。
The LSE hit back, declaring Mr Campos's reported failure rate an exaggeration by a factor of about 10 and hinted that jealousy over Aim's success in attracting US listings lay behind his comments. 伦敦证交所对此予以回击,称坎波斯将实际破产率夸大了约10倍。伦敦证交所还暗示,他的言论背后隐藏着对于AIM成功吸引美国企业在此上市的妒嫉之情。
A Fuzzy DEA Model Based on Campos Index 基于Campos指数的模糊DEA
Toulouse of France, Wichita the United States, Montreal of Canada and Campos of Brazil are concentrated areas of aircraft industry. The aircraft industry in these cities is extremely competitive in the world aircraft market. 法国的图卢兹、美国的威奇托、加拿大的蒙特利尔和巴西的坎普斯均是飞机产业集聚的地区,而这些城市的飞机产业在世界的飞机市场又是极富竞争力的。