It should work using a simple default policy, with exceptions handled on a case-by-case basis. 使用一种简单的默认策略,并逐例处理异常,应该就可以了。
As mentioned previously, in cases where this refactoring results in an error, whether flagged or not, you can continue by simply correcting the errors on a case-by-case basis. 前面提到过,在重构引发了问题的情况下,不管问题是否被标出,您都可以一个一个地修正这些问题,以继续下去。
In this case, a single step down is sufficient to retrieve the modified Employee, but clearly this decision should be revisited on a case-by-case basis. 在本例中,逐步降低深度(singlestepdown)就可以检索修改的Employee了,但是对于不同的情形,应该重新考虑。
In practice, this trade off will have to be evaluated on a case-by-case basis, for each application and each common library or module. 在实践中,应该对每个应用程序、通用库或模块逐一进行权衡和评估。
Protocols allow you to provide implementations for their methods on a case-by-case basis. 协议允许您以案例为基础为其方法提供实现。
This of course will vary in detail on a case-by-case basis and it is not intended that there should be a one-size fits all model for risk assessment. 这个当然将从细节上,在每一个个案的基础上,这并不意味着应有一个额定尺度来适应用于风险评估的所有模型。
The Canadian competition bureau did provide technical assistance and considered such requests on a case-by-case basis. 加大竞争事务局确实提供了技术援助,并且在逐个研究个案的基础上考虑这些要求。
In view of the above, each situation of this type must be considered on a case-by-case basis. 鉴于以上情况,此类情况中的每一种均应逐案考虑。
In short, treatment decisions in high-risk melanoma patients should be made on a case-by-case basis, they suggest. 总之,他们建议对于高危的恶黑患者,应当本着个体化的原则制定治疗方案。
Governments volunteer military and civilian police personnel to peacekeeping operations on a case-by-case basis. 各国政府根据每一次维和行动的情况志愿为维和行动提供军事人员和民警。
To maintain oversight, therefore, a case-by-case review system should be in place. 因此,为了保持监管,应建立一套具体问题具体分析的审查制度。
Regulations are frequently implemented on a case-by-case basis, with little overall coordination. 经常实施条例的案件逐案基础上,很少有整体的协调。
In addition, companies could be allowed to file for exemption on a case-by-case basis. 另外,企业可以申请个案豁免。
Whether the Fed and Treasury can continue to make these excruciating case-by-case judgments is unknowable. 美联储和财政部能否继续进行这种极为痛苦的逐案判断仍未可知。
If complicated research and vast investments are needed, the charges will be on a case-by-case basis. 如果是需要投进复杂的研发和高昂的投资收费将以个别状况而定。
All the pay decisions were made on a case-by-case basis by the tsar, with no explanation or transparency. 费恩伯格将就所有的薪酬方案逐一做出决定不做任何解释,也没有透明度。
This scheme commenced on February 1, 1996. All applications are considered on a case-by-case basis. 补充劳工计划在一九九六年二月一日开始实施,每宗申请会按个别情况考虑。
For both human and veterinary medicines, the Agency will consider providing access to data for research purposes on a case-by-case basis, in line with its objective of protecting public health. 对人类和兽医药品,该机构将考虑提供访问数据用于研究目的的个案的基础上,根据其目的是保护公众健康。
Unlike with trade, capital flows require approval on a case-by-case basis. 与贸易不同,每笔资本流动都需要获得审批。
The company will consider any requests for non-paid leave on a case-by-case basis. 本公司将在逐项基础上考虑所有的无薪休假请求。
If there are other similar problems, we will deal with them seriously on a case-by-case basis. 如果有其他类似的问题,我们也会逐一认真处理。
Sigaud says a framework to govern research and application of GM forest trees on a case-by-case basis is essential. 西高德认为,非常有必要发展一种在个案基础上建立起来的管理转基因林业研究和应用的框架体系。
The latter are often allocated on a case-by-case basis, demanding a substantial amount of administration. 后者经常是在个案原则上进行分配,要求相当的管理部门。
Waivers of this code will be granted on a case-by-case basis and only in extraordinary circumstances. 对本规范的豁免必须是在特殊的情况下,根据具体情形方可批准。
In these areas, Chinese student enrollment programs will be conducted on a case-by-case basis. 在这些地区,陆生的招生计划将以专案办理。
Any other refund requests will be considered on a case-by-case basis. 其他情况下的退款要求则视具体问题具体分析。
This means that individual GM foods and their safety should be assessed on a case-by-case basis and that it is not possible to make general statements on the safety of all GM foods. 这意味着应逐案评估个别转基因食品及其安全性,并且不可能就所有转基因食品的安全性发表总体声明。
But finding the right intervention will be a difficult, case-by-case endeavour based mostly on anecdotal evidence. 但找到适当的干预手段是艰难的,就事论事的调查大多基于非官方的证据。
The need for case-by-case review of proposed medical research has been on the international agenda for several decades. 对药物研究申请进行个案审查这种需求,已经在国际议事日程中持续了许多年了。
In light of these possibilities, it was not necessary for the board or the courts to conduct a burdensome case-by-case inquiry into the harm that was likely to result from a particular disclosure of witness statements; 按照这些可能性,委员会或法院就没必要进行难于负担的个案调查,逐个查询可能因特定的证人声明的披露而导致的危害;