The favourite Xi reported this result, saying, "he is the poorest charioteer in the world." 那奚回去后向赵简子报告说:‘王良真是天下最不会驾车的人了!’
You all know him as the finest charioteer in rome. 你们都清楚他是罗马最好的驾车手。
He who holds back arisen anger as one checks a whirling chariot, him I call a charioteer; other folk only hold the reins. 谁能够像制止翻滚的马车地压抑怒火,我会称许他是善御者、而其他只是拉缰绳的人。
It is painted with clouds and driven by a bronze charioteer with four terracotta horses hitched to the front. 四匹战马拉着这辆表面绘有祥云图案的战车,车上有一名青铜御者在驾驶。
He whose senses are mastered like horses well under the charioteer's control, he who is purged of pride, free from passions, such a steadfast one even the gods envy ( hold dear). 谁能像马车夫驾驭马匹那样控制自己的感官,谁已涤尽骄傲、再无情欲;这样稳健的人,连神只都羡慕(欣赏)他。
A wooden chariot manned by a terracotta charioteer and pulled by four terracotta horses brings up the rear. 再后面是一名牵着战马的骑兵。四匹陶塑战马拉着一辆木制战车,车上站着陶塑御者。