circ

n.  环行排列;广义圈
adv.  大约

复数:circs

计算机



双语例句

  1. The ratio of stock investments of independent accounts established by an insurance institutional investor for other insurance products shall not exceed that prescribed in relevant stipulations of the circ.
    保险机构投资者为其它保险产品设立的独立核算账户,投资股票的比例,不得超过中国保监会的有关规定。
  2. No insurance license is effective unless it is stamped with the official seal of the CIRC.
    保险许可证加盖中国保监会印章方可生效。
  3. Now, we need a newsstand CIRC analysis done immediately.
    现在马上进行报摊分布分析。
  4. The compliance department of an insurance company shall seek advice from the CIRC to accurately apprehend the supervisory requirements, and feedback the opinions and suggestions of its company.
    保险公司合规管理部门应当及时向中国保监会咨询,准确理解和把握监管要求,并反馈公司的意见和建议。
  5. Having a solvency margin that meets the relevant stipulations of the circ;
    偿付能力额度符合中国保监会的有关规定;
  6. But the China Insurance Regulatory Commission has hinted that it could soon relax restrictions, allowing other domestic providers into the market as a first step.
    但中国保险监督委员会(circ)已暗示,可能不久会放松限制,首先将允许其它国内供应商进入该市场。
  7. The polar and egg nuclei of the female gametophyte are genetically identical. A copy of the decision of approval or disapproval shall be sent to the CIRC at the same time.
    雌配子体中的极核和卵核遗传上是同一的。核准或者不予核准的决定同时抄送中国保监会。
  8. The local offices concerned shall implement administrative licensing according to the CIRC's entrustment and in the name of the CIRC.
    派出机构根据中国保监会的委托,实施行政许可,应当以中国保监会的名义,中国保监会对该行为的后果承担法律责任。
  9. Now, my colleague, Yuan Li, Assistant Chairman of CIRC and Iare willing to answer your questions.
    下面,我以及我的同事神州保监会主席助理袁力,共同回答大家的提问。
  10. No other entity or individual may design, print, issue, capture or detain insurance licenses without the authorization of the CIRC.
    未经中国保监会授权,其他任何单位和个人均不得设计、印制、发放、收缴和扣押保险许可证。
  11. The ring sum of two circs is a circ.
    两个广义圈的环和是一个广义圈。
  12. It shall uniformly accept administrative licensing applications within the limits of authority of the CIRC or its local offices;
    统一受理属于中国保监会或者派出机构职权范围内的行政许可申请;
  13. A circ is an undirected graph having only vertices of even nonzero degree.
    一广义圈是一无向图,其顶点次数都是非零偶数。
  14. The local agency shall finish preliminary examination within the legal time limit and submit the preliminary examination opinion and the application materials to the circ.
    派出机构应当在法定期限内完成初步审查,将初审意见和申请材料提交中国保监会。
  15. Adjustment of conditions or standards of administrative licensing in the regulations or normative documents of the CIRC;
    中国保监会的规章或者规范性文件调整行政许可的条件或者标准的;
  16. The dispatched offices of the CIRC shall exercise the functions and powers of issuing and managing insurance licenses within the scope authorized by the CIRC.
    中国保监会的派出机构,在中国保监会授权范围内行使保险许可证的颁发和管理职权。
  17. The CIRC or its local offices shall make the decision to or not to grant an administrative license in the legal time limit.
    中国保监会或者派出机构应当在法定期限内作出准予或者不予行政许可的决定。
  18. The CIRC may enact normative documents and entrust its local offices with the implementation of administrative licensing.
    中国保监会可以制定规范性文件,委托派出机构实施行政许可。
  19. The CIRC shall print insurance licenses according to the codes of insurance institutions.
    中国保监会按照保险类机构的编码打印保险许可证。
  20. We use script letter to avoid confusion with the incidence and circ matrices.
    为了避免与关联矩阵和广义圈矩阵混淆,我们利用了草体字母。
  21. The fundamental circ matrix is one example of a reduced circ matrix.
    基本圈矩阵是简化广义圈矩阵的一个例子。
  22. If the CIRC or its local offices find that the administrative licensing item is directly related to others'material interests, the interested parties shall be informed.
    中国保监会及其派出机构对行政许可申请进行审查时,发现行政许可事项直接关系他人重大利益的,应当告知该利害关系人。
  23. The CIRC and the China Life Property& Casualty Insurance Company Limited promoted the project.
    中国保监会和中国人寿保险有限公司共同推动这个项目的进行。
  24. The provisions on the establishment and administration of special-purpose institutions will be formulated by the CIRC separately.
    专属机构的设立和管理,由中国保监会另行规定。
  25. The CIRC shall issue separate stipulations governing the specific ratios of an insurance institutional investor's stock investments.
    保险机构投资者投资股票的具体比例,由中国保监会另行规定。
  26. The work report shall be filled in according to the format prescribed by the circ.
    工作报告应当按中国保监会规定的格式填写。
  27. The CIRC shall issue qualification certificates with the seal of the CIRC to those who have passed the tests and meet other legal conditions.
    通过考试、符合其他法定条件的,中国保监会应当发给加盖中国保监会印章的资格证明。
  28. CIRC actively pushes forward the adjustment of insurance business structure and underline the development of protection type business.
    保监会积极推动保险业务结构调整,着力发展保障型业务。
  29. It has senior managerial personnel of the branch with the relevant qualifications specified by CIRC.
    具有符合中国保监会规定任职资格条件的分支机构高级管理人员。
  30. The criteria for stock investment performance appraisal for the insurance industry shall be separately specified by the CIRC.
    保险业的股票投资业绩衡量基准,由中国保监会另行规定。