civilities

英 [sɪˈvɪlɪtiz] 美 [səˈvɪlətiz]

n.  彬彬有礼的行为; 礼貌; 客气; 客套
civility的复数



双语例句

  1. ON Saturday morning Elizabeth and Mr. Collins met for breakfast a few minutes before the others appeared; and he took the opportunity of paying the parting civilities which he deemed indispensably necessary.
    星期六吃过早饭时,伊丽莎白和柯林斯先生在饭厅里相遇,原来他们比别人早来了几分钟。柯林斯先生连忙利用这个机会向她郑重话别,他认为这是决不可少的礼貌。
  2. With proper civilities the ladies then withdrew; all of them equally surprised to find that he meditated a quick return.
    太太小姐们便行礼如仪,辞别回房;大家听说他竟打算很快就回来,都感到惊讶。
  3. They were soon gone again, rising from their seats with an activity which took their brother by surprise, and hurrying off as if eager to escape from Mrs. Bennet's civilities.
    她们一会儿告辞了,而且那两个娘儿们出于她们的兄弟彬格莱先生的意料之外,一骨碌从座位上站了起来,拔腿就走,好象急于要避开班纳特太太那些纠缠不清的繁文缛节似的。
  4. He could tell her nothing new of the wonders of his presentation and knighthood; and his civilities were worn out like his information.
    他谈来谈去总不外乎觐见皇上以及荣膺爵士头衔之类的奇闻,翻不出什么新花样来;他那一套礼貌举止,也象他的出言吐语一样,已经陈腐不堪。
  5. On distinguishing the ladies of the group, the two gentlemen came directly towards them, and began the usual civilities.
    这新来的两位绅士看见人堆里有这几位小姐,便连忙来到她们跟前,照常寒喧了一番。
  6. Jean wasted no time on civilities.
    琼不失时机地寒暄了一番。
  7. But since you already dispensed with the civilities.
    但是既然你已经撕破脸皮。
  8. Well," cried he, with that benevolent politeness which distinguished his salutation from the common civilities of the world," my Cavalier has attained his object.
    唉,”他喊道,他的口令是那样的慈爱殷勤,显然与一般人的普通招呼不同,“我的骑士到达目的地啦。
  9. He was received with great friendliness when he called on the next day, when many civilities passed between the gentlemen.
    翌日他去拜访的时候,受到了热情的接待,两位先生彼此讲了不少客气话。
  10. After a few civilities, they got down to business.
    寒暄几句之后,他们谈起了正事。
  11. The commonsense commonwealth government no longer uses the uncommon commonplace. His civilities were worn out, like his information.
    有常识的联邦我的电驴不再使用不寻常的陈腐之言。他那一套礼貌举止,也象他的出言吐语一样,已经陈腐不堪。
  12. Perhaps at times their commendations are only a sort of civilities, but the effects are rather pleasurable and even heart-warming.
    他们的称赞,也许有些时候只是一种客套拉家常,但它的效果却是让人开心甚至温暖的。
  13. The Four-part Categorization, a book classification system peculiar to China, is rooted in the Confucian tradition of civilities.
    四部分类法是我国特有的书目分类体系,它植根于传统的礼文化。
  14. All the civilities have equal child-bearing right which includes the freedom of bearing.
    所有的自然人都平等地享有这种权利。
  15. However, the root of the fact is that the marriage legal system of 3,000 years of feudal society was the repeat and strengthening of the feudal ethics and civilities.
    但究其实质,三千年封建社会婚姻法律制度只是封建纲常礼教的不断重复与强化。
  16. The feelings and the wills of the couple are totally ignored, only to protect the feudal ethics, civilities and patriarchal system as the fundamental starting point in order to protect the husband-centered marriage relationship.
    封建婚姻完全无视男女本人的情感与意志,只以维护封建纲常礼教和宗法制度为根本出发点,保护以夫为中心的婚姻关系。