He was in danger of making a real cock-up of this 他很有可能会把这事弄得一团糟。
This was just an administrative cock-up. 这纯粹是管理上的混乱。
It was based on that very British idea that everything we do is a cock-up. 那篇文章基于一个非常典型的英国式观点:我们所做的每件事都会搞得一团糟。
That may account for the most embarrassing geographical cock-up of his career: grafting a sea-coast on to land-locked Bohemia ( part of the present-day Czech Republic) in The Winter's Tale. 因为从他的剧本可以看出,他的地理知识实在是一团糟:在《冬天的故事》里会给地处内陆的波西米亚(现在的一部分属于捷克)安一个海岸线。
Do not attribute to conspiracy what you can ascribe to cock-up. 不要把你可以归结为一团糟的东西归因于阴谋。
What a cock-up, spending eternity with two right arms! 多神气啊,一个有着两条右臂的人!
She made a complete cock-up of the arrangements. 她把计划安排全弄糟了。
The detention and subsequent release by the Japanese authorities of a Chinese fishing captain owed more to cock-up than conspiracy. 日本官方扣押、随后释放中国渔船船长,更多的是因为“搞砸了”,而不是阴谋。
By the end of the day on Wednesday, appetite for big blocks of CCB stock was waning, in inverse correlation to the tittle-tattle. At best, an everyday tale of cock-up over conspiracy. 截至周三收盘时,对建行大宗股份的胃口正在消退,与传言成反比。在最好的情况下,这是一个搞砸(而不是阴谋)的故事。
Then the experimenter looks a little embarrassed and starts to explain haltingly that there's been a cock-up. 然后那个实验者看上去有一点尴尬,他开始吞吞吐吐地解释说出现了一点小差错。