N-UNCOUNT 慰唁 A message of condolence is a message in which you express your sympathy for someone because one of their friends or relatives has died recently.
Neil sent him a letter of condolence. 尼尔给他发了一封唁函。
N-PLURAL 慰唁 When you offer or express your condolences to someone, you express your sympathy for them because one of their friends or relatives has died recently.
He expressed his condolences to the families of the people who died in the incident. 他向这次事件中的死者家属表示了慰唁。
He expressed his condolences to the families of the people who died in the incident. 他向这次事件中的死者家属表示了慰唁。
Flags throughout the country were also lowered to half-mast and condolences books were opened in china's foreign ministry and Chinese embassies and consulates around the world, xinhua reported. 全国范围内国旗全部降半旗,中国外交部以及中国在全世界范围内的使领馆均设置了吊唁簿。
If so, my condolences, I do have some comforting and helpful words for you in this article. 如果是这样的话,我对你表示哀悼,这篇文章里确实有要送给你的一些安慰的而且有帮助的言辞。
Once again, we humbly offer our sincere thoughts, prayers and condolences to everyone affected by this tragedy. 再次,向受到这次悲剧影响的每一个人表示真诚的关怀、祈福和哀悼。
The international community has also expressed concern about the rapid and condolences. 国际社会也迅速表达了关切与慰问。
We feel deeply saddened about the accident and send sincere condolences to her family. 我们对事故深感悲痛,对她的家人表达了诚挚的慰问。
I wasted no condolences on Miss, nor any expostulations on my mistress; 我对小姐并不滥用慰藉,对我的女主人也不滥用劝告;
I want to call the president; offer my condolences. 我想致电给总统表示我的吊唁。
Many people went there to offer their condolences. 很多人都去参加了吊唁。
We convey our profound condolences to the victims and sincere sympathy to the injured. 我们向罹难者表示深切哀悼,向受伤人员表示诚挚慰问。
I thought I was coming to pay my condolences. 我以为我是来吊唁的。
To express his condolences to you personally. 亲自向你表达他的吊唁。
We would like to express our condolences for the loss of your daughter. 对你女儿的过世我们表示诚挚的慰问。
Everyone at Manchester United sends their sincere condolences to Tommy's family and friends at this extremely sad time. 曼联的每个人都向托米的家庭和朋友在这个北上的时刻发出了自己真挚的吊唁。
Ukrainian President Viktor Yanukovych expressed condolences to relatives of the victims. 乌克兰总统亚努科维奇对死伤者的亲属表示了慰问。
There he expressed his deep condolences to the victims and their families. 在那里,他表达了对受害者及其家人的深深慰问。
Everyone at Manchester United sends deepest condolences to Albert's family and friends. 曼联的每个人都对司侃龙的家人和朋友送上诚挚的哀悼。
Bush personally went to the Chinese Embassy to express condolences to the people of China about this tragic event. 当时的美国总统布什和夫人也亲自前往中国的大使馆为这一灾难向中国人民表示慰问。
I would like to offer you my condolences on the death of your husband. 我对您丈夫的逝世表示哀悼。
My sincerest condolences to the families of the victims. 我想对遇难者家属致以我最诚挚的哀悼。
We give our most sincere condolences to those who have lost their loved ones. 把我们诚挚的慰问送给那些地震中失去亲人的人。
My deepest condolences to our Chinese friends. 我向我们的中国朋友表示最深切的哀悼!
I would like to express my condolences to Agricultural Minister Matsuoka's family and wife he has left behind. 我想对农林水产大臣的家人和妻子表达我的哀悼之情。
We offer our sincere condolences to the South Korean people, particularly the victims and their families. 我们向韩国人民,特别是受害者及其家人表示诚挚的慰问。
On behalf of a grateful nation, our condolences. 我代表全国致以我们的哀悼。
I can only offer you my deepest condolences over this terrible tragedy. 对于这起可怕的灾难,我只能向您表示最深切的哀悼。
I send my condolences to his wife and children with all my heart. 我衷心地向他的妻子和孩子传达了我的哀悼之情。
Wayne and I just wanted to come over and offer our condolences. 我和韦恩只想过来慰问一下。
I am sure you would want to join me in offering our condolences to his family and his colleagues. 我相信,你们大家也希望同我一起向他的家人以及他的同事表达我们的哀悼和慰问。