But the contextualization of worship is more than a gimmick to make worship interesting. 但是崇拜处境化的目的,不只是为了使崇拜有趣和丰富而已。
Contextualization in Skills-oriented English Majors Teaching in Higher Vocational Colleges 高职英语专业教学技能培养导向下的语境化
We especially encourage the contextualization of worship. 我们也特别鼓励将崇拜处境化。
Contextualization Research and Anti-modernization Narrative& Commentary on Benjamin Elman's Research on Chinese Intellectual History 语境化研究和反现代化叙事&本杰明·艾尔曼的中国思想史研究述评
In museums a new contextualization of the objects within the collections takes place with respect to content as well as geography. 文物存放于博物馆中,其内容和地理环境方面发生了变化。
The comparative study of Chinese and Western music requires a new methodology and follows a new way of contextualization or Sinicization. 从中西音乐文化的比较之中来研究基督教圣诗音乐的中国本色化是一条新的方法和途径。
The gospel itself holds the key to appropriate contextualization. 福音本身持有合谊处境化的关键。
However, we hypothesize that contextualization is beneficial in some situations but not in others. 然而我们推测,情境在一些情况下是有用的,但在另一些情况下无效。
Secondly, the principles of authenticity and contextualization must be carried out in the classroom teaching. 其次要贯彻交际理论中的语言真实性原则和语境化原则使教学更接近语言现实。
This paper expounds Chinese contextualization of cultural criticism in the aspects of present cultural criticism, humanistic scholars'spirits, historical lessons and cultural employment. 文章试从文化批评现状、人文知识分子精神、历史借鉴和文化利用等方面来论述文化批评的中国语境化问题。
In cognitive strategy, contextualization is the subcategory most significantly correlated with V-test scores. 上下文策略是认知策略中与词汇测试成绩最显著相关的分类。
Marginal contextualization and classical Western literary works 边缘情境与西方文学经典
Thick Translation is a common method used in translation practice. Its theory can be traced back to Thick Description theory of Cultural Anthropology and historical contextualization theory of New Historicism. 深度翻译是翻译实践中的一种常用方法,其理论来源于文化人类学的深度描写理论和新历史主义有关历史语境的理论。
Oral plus visual repetition and oral repetition predominate all memorization strategies. Other commonly used memorization strategies include semantic association, contextualization, word formation, and grouping; 读写重复和口头重复是研究生最常用的记忆策略,其他较常用的记忆策略还有:语义联想,上下文记忆,构词法记忆和归类记忆;
In English-Chinese translation, the translator may determine situational meanings of some words by reasoning with the aid of lexical contextualization cues. The reasoning depends on mainly such semantic relations between two words in a context as semantic collocation, semantic conflict and lexical reference. 英汉翻译中,借助词汇语境提示进行推理可以确定某些词的情景意义,其推理的依据主要是上下文中词与词之间的语义关系,如语义搭配、语义冲突、词汇照应等。
Meantime, it has the function of contextualization and helping realizing the social communication. 同时,公式化语言的使用对语境有提示功能,有助于实现社交目的。
From the social-functional point of view, code-switching is a conversational strategy, a contextualization cue used to affect or change interpersonal relations. 从社会功能角度看,语码转换是一种会话策略,是语境化提示手段,其作用是影响或改变交际者之间的关系。
To solve new problems and difficulties faced in the process of knowledge management implementation in enterprises, the method of Knowledge Management Integrating Context ( KMIC) was proposed, which integrated context with knowledge and knowledge processes through contextualization. 为解决企业知识管理运作和实施过程中遇到的新问题和新困难,提出了集成情境的知识管理方法。该方法通过情境化,实现知识和知识过程与情境的集成。
An Analysis of the Contextualization Characteristics of Linguistic Input 论语言输入的语境化特征
Contextualization, guessing and dictionary strategies were more frequently used by HPS. 在认知策略方面,好生更多的使用猜测,字典和上下文等策略。
This article, based on the liberation theology, expounds the inner relationship between Christianity and Marxism, and makes a primary analysis on the contextualization of the Chinese Christianity. 本文以解放神学为例考察了基督宗教与马克思主义的内在关联性,对中国基督宗教的处境化作了初步的分析。
Words as contextualization cues may solve problems in English-Chinese translation arising from polysemy or ambiguity, references of some referring expressions, seemingly improper collocation and words of too general meanings. 词汇语境提示应用于英汉翻译中可以消除多义或歧义、指出某些指称词的所指以及解决表面搭配不当和词义空泛等。
The marginal contextualization is an important concept in existentialism, from which this paper offers a new explanation of the classical Western literary works from the angle of the study of human beings and related cultures. 边缘情境是存在主义的重要概念,文章以此作为切入口,从人学与人文的角度,对西方文学经典作新的阐释。
Contextualization Strategy in the Teaching of Reading 阅读教学中的语境化策略
While the research on presupposition as a controversial issue has been extensively invoked in philosophical and linguistic studies, the notion of cultural presupposition and its relation to contextualization have received much less attention in translation studies. 预设,作为一个有争议的语言现象,在哲学和语言学研究领域已有了广泛研究,而在翻译研究中,文化预设以及文化预设与语境化的关系并没有得到太多的关注。
The central theme of this thesis is the humorous contextualization of English Vocabulary Teaching. 本文的主题是外语词汇教学的语境幽默化。
Finally, the author made a sociological reason analysis of the social work values contextualization from three aspects: the traditional socio-culture, the modern culture and the social system and structure. 最后,笔者从传统社会文化、现代社会文化和社会制度与结构三方面对社会工作价值境遇化的存在的问题进行了社会学的原因分析。
The contextualization is a distinctive feature of mathematical textbooks in primary school. 教科书的情境化是小学数学教科书的突出特征。
This contextualization is usually realized by providing humorous verbal contexts in vocabulary teaching. 它是通过词汇教学中所提供的幽默语境来实现的。