Where an agreement exists between a consumer and a business operator, obligations shall be carried out in accordance with that agreement. An agreement between the parties concerned shall not, however, be in contravention of laws and regulations. 经营者和消费者有约定的,应当按照约定履行义务,但双方的约定不得违背法律、法规的规定。
In a public statement, Mr Flint said: We deeply regret and apologise for the conduct and compliance failures highlighted which were in contravention to our own policies as well as our expectations of us. 范智廉在一份公开声明中表示:我们对相关的行为和合规失败深感遗憾,并为其道歉,这些失败违反了我行的政策,也不符合我行对自身的期望。
Chinese family planning agencies punish any contravention of the one-child policy, including birth out of wedlock. 中国计划生育机构对违反一个孩子政策,包括非婚生育的行为是要进行处罚的。
Any attempted assignment in contravention of this Clause shall be void. 任何试图违反本条规定进行的转让均为无效。
This is in direct contravention of the Geneva Convention that an occupying army should "use all means within its power" to guard the cultural heritage of a defeated state. 这直接违反了日内瓦公约,即占领军队应“使用力所能及的所有方式”保护战败国的文化遗产。
Any non-compliance with the submissions may constitute a contravention of the Environmental Impact Assessment Ordinance. 凡与所提交的文件有不符合的情况,均可能构成违反环境影响评估条例。
A blatant contravention of the treaty 公然违背条约的行为公然做违反天意的事
Any person who publishes or communicates any information which to his knowledge has been disclosed in contravention of this Ordinance to any other person commits an offence. 任何人发表或向他人传达任何其明知属违反本条例而披露的资料,即属犯罪。
Or that any summons for any such contravention or failure to comply has been duly served on the owner, demise charter or representative person of the ship. 或已就该违反条文或未能遵守条文的事件向该船舶的船东、转管租约承租人或代表人妥为送达传票。
We acted in direct contravention of objective laws, attempting to boost the economy all at once. 完全违背客观规律,企图一下子把经济搞上去。
Any bylaw so made may provide that a contravention of specified provisions thereof shall be an offence and may prescribe penalties therefor not exceeding a fine of2000; 如此订立的附例可订定,凡违反附例中指明的条文,即属犯罪,并可为此订明罚则,但以不超过罚款2000为限;
Any non-compliance with the submissions may constitute a contravention of the EIA Ordinance ( Cap. 499). 如有不符合提交文件的情况,可能违反环评条例(第499章)的规定。
Anyone found acting in contravention of these regulations will no longer be allowed club membership. 以如发现有人违反这些规定,将被取消俱乐部会员资格。
A liquidator who acts in contravention of the provision1s of the preceding two paragraphs shall be jointly liable with the company to a bona fide third party. 清算人违反前两项规定时,应与公司对于善意第三人连带负其责任。
Every spring since its accession to the EU in2004, Malta has permitted hunting of Common Quail, in direct contravention of the EU Birds Directive. 自从2004加入欧盟以来的每个春季,马耳他都允许对于鹌鹑的捕猎,而这是与欧盟鸟类条约相违背的。
They have acted in contravention of the terms of the treaty. 他们的行为与合约条款相违背。
The revelation that Chinese companies discussed selling weapons to the tottering regime as late as July, in contravention of UN resolutions, is hugely embarrassing for Beijing, which is already struggling to improve relations with the victorious rebels. 中国企业迟至7月仍与摇摇欲坠的卡扎菲政权就销售武器进行谈判,违背联合国决议,这对北京是一个巨大的难堪,北京方面在与取胜的利比亚反对派改善关系方面已经困难重重。
A number of articles in the Convention oblige parties to take appropriate measures to implement and enforce its provisions, including measures to prevent and punish conduct in contravention of the convention. 在公约中有很多条款责成缔约国成员采取适当的措施贯彻执行公约的规定,包括防止和惩罚违反公约的行为的措施。
To order the Referee to halt the match when the Arbitrator signals a contravention of the Rules of Competition. 下令主审暂停比赛,当监察出示讯号有违反竞赛规则发生。
A blatant contravention of the treaty The action of the government violated the international treaty on commercial shipping. 政府的行为违反了国际商务运输条约。
Notification to Mass Transit Railway Corporation of Wish to Dispute Liability for Contravention 致地下铁路公司关于意欲就违例事项的法律责任提出争议的通知书
That the concept of traditional sculpture is static, visualization, and can be in contravention of the three-dimensional objects to the main image of the modeling and spatial forms reflect reality. 传统的观念认为雕塑是静态的、可视的、可触的三维物体,以主体的造型形象和空间形式反映现实。
Yet Mr Levine hit back at Mr Buffett in a statement, insisting that Mr Sokol had done nothing illegal or in contravention of Berkshire policies. 然而,莱文在一份声明中对巴菲特进行了还击,他坚持表示,索科尔没有做任何非法的事情,也没有违反伯克希尔哈撒韦的政策。
It is an act in contravention of regulations. 这是违反规则的举动。
The commercial secrets charges heard in a court closed even to diplomats, in contravention of international treaties protecting Mr Hu, an Australian appear least persuasive. 侵犯商业秘密的指控看上去是最不具说服力的审理该罪的庭审甚至不对外交官开放,违反了保护澳大利亚公民胡士泰的相关国际条约。
It is a contravention of the traditional and modern marriage ethics and thus has been criticized by main stream culture and was supposed to be controlled by social policy. 这是对我国传统及现代婚姻-生育秩序的颠覆。这种现象已成为主流文化批判的对象,同时也是现行政策应予以控制的社会问题。
Provided that nothing in this section shall be deemed to authorize the arrest of any offender unless the contravention is committed in a highway or other public place. 但本条的规定不得当作授权警务人员将犯罪者逮捕,除非该项违例事件是在公路或其它公众地方作出的。
However, some of the comments on the website were deeply offensive and, as Graham's employer, we alerted Facebook to this contravention of its code of practice. 然而,网上的一些评论非常无礼,作为格雷厄姆的雇主,我们提醒Facebook,它违反了行为准则。
A contract for the supply of any goods shall not be void or unenforceable by reason only of a contravention of any provision of this ordinance. 凡有关供应货品之合约,不得只因违反本条例之规定而变作无效或不能执行。
The strike began on10 May over the nonpayment of overtime, in contravention of the collective agreement. 这次罢工开始于五月十日,超出了未付薪的加班时间,已违反了集体的意见。