Cornelia often felt patronised by her tutors. 科妮莉亚常常觉得她的老师们对她摆出屈尊俯就的样子。
Currently, he helps run a science and performance event on the second Sunday of every month at the Cornelia street cafe in New York. 每个月的第二个星期天,他还在纽约的科妮莉亚街咖啡馆(CorneliaStreetcafe)协助主持一个兼顾科学与表演的沙龙。
But he said, as he had said before, when Paul first came, that study would do much; and he also said, as he had said on that occasion, 'Bring him on, Cornelia! 但是就像保罗第一次到这里来的时候他曾经说过的那样,他说,学习是能解决好多问题的;而且又像那次曾说过的那样,他说,培养他吧,科妮莉亚,培养他吧!
These ceremonies passed, Cornelia led Paul upstairs to the top of the house; which was rather a slow journey, on account of Paul being obliged to land both feet on every stair, before he mounted another. 通过这些礼节以后,科妮莉亚领着保罗穿过楼梯上到屋顶;这是一段相当缓慢的路程,因为保罗必须把两只脚都跨到每个梯级以后才能攀登另一个梯级。
Cornelia had always brought him on as vigorously as she could; and Paul had had a hard life of it. 科妮莉亚总是竭尽全力地培养他,保罗则过着艰辛的生活。
Cornelia merely held the faith in which she had been bred; and the Doctor, in some partial confusion of his ideas, regarded the young gentlemen as if they were all Doctors, and were born grown up. 科妮莉亚只是保持着她所由以培育的信仰;博士呢,由于思想上有些胡涂不清,所以把这些年轻的先生们看成仿佛他们全都是博士,生下来就已经长大了似的。
He then asked Paul if he were going to begin with Cornelia; and on Paul saying 'yes,' all the young gentlemen ( Briggs excepted) gave a low groan. 然后他问保罗是不是先跟科妮莉亚学;当保罗回答是的的时候,所有的年轻的先生们都轻轻地哼了一声。
Dombey obeyed; giving his hand to the abstruse Cornelia, and looking at her sideways, with timid curiosity, as they went away together. 董贝遵从命令,把手伸给了那位莫测高深的科妮莉亚;当他们一起走开的时候,他怀着胆怯的好奇心,斜眼看着她。
The ceremonies concluded by the Doctor's saying, 'Gentlemen, we will resume our studies at seven to-morrow;' and then, for the first time, Paul saw Cornelia Blimber's eye, and saw that it was upon him. 最后,布林伯博士说道,先生们,我们明天七点钟将重新开始学习,这样仪式就结束了;然后,保罗第一次看到科妮莉亚·布林伯的眼光,看到那是对着他看的。
As design director of Cornelia James, the company founded by her mother in London in 1946, Ms. James is working to keep the British glove-making heritage alive and to expand to a broader international market. 詹姆斯是科妮莉亚·詹姆斯(CorneliaJames)公司的设计总监。该公司是她母亲于1946年在伦敦创立。她的目标是延续英国的手套制作传统,把它推向更广阔的国际市场。
Cornelia James died in 1999 at age 82. 1999年,82岁的科妮莉亚·詹姆斯去世。
My daughter Cornelia, Mr Dombey. 这是我的女儿科妮莉亚,董贝先生。
Cornelia looked at Mr Dombey through her spectacles, as if she would have liked to crack a few quotations with him from the authority in question. 科妮莉亚通过眼镜看着董贝先生,仿佛她很想在他面前引出几段大家提到的这位权威的语录来似的。
It happened to answer as well as anything else he could have done; and Cornelia proceeded. 看来他这样的回答不比他所能作出的其他任何回答坏;科妮莉亚就继续说下去。
Cornelia, taking both Paul's hands in hers, said,'Dombey, Dombey, you have always been my favourite pupil. 科妮莉亚把保罗的双手握在手中,说董贝,董贝,您一直是我最喜欢的学生。
Cornelia tumale knows the one tiny room she occupies in an abandoned government housing project in Manila is no place to raise six children. 科妮莉亚图梅尔(corneliatumale)清楚,马尼拉废弃的政府住房项目中那间小小的屋子,不适合抚养六个孩子。
After several years, Glenn and Cornelia became lovers. 在之后的数年中,古尔德和科内利亚成为情人。
Some years ago, my wife, Cornelia, and I bought a piece of cheap, flat packed, pine veneered furniture. 几年前,我和妻子科妮莉亚买了一套扁平型、松木镶面的家具,价格便宜。
Cornelia was an art instructor who had studied sculpture at the American Academy in Rome; 科内利亚是位艺术指导,曾在位于罗马的美国学院学习雕塑。
Cornelia left Lukas in1967 for Gould, taking her two children with her to Toronto, where she purchased a house near Gould's apartment, at110 St. 科内利亚在1967年为了古尔德而戴着她的两个孩子离开卢卡斯来到多伦多。