There was no longer any possibility of suggesting limitations or of countenancing rebellion. 已不允许再有任何对君权的限制或反抗。
But by countenancing jointly financed bank recapitalisation, Mrs Merkel has accepted a broader notion of risk-sharing. 但是支持共同注资给银行进行资本重组,表示默克尔总理接受了更宽泛的风险共担的观点。
And the gym room full of boy building equipments often reminds me of the Cinder Cave, a concentration camp with countenancing tortures in the film of "Red Crag". 至于器械健美就别提了,我们是看着《红岩》电影长大的一代,一到健身房就想起“渣滓洞集中营”的严刑拷打场面。
I am not countenancing the sort of "hero-worship" which applauds the strong man of genius for forcibly seizing on the government of the world and making it do his bidding in spite of itself. 我绝非在鼓吹那种“英雄崇拜”,奖励有天才的强者以强力抓住世界的统治,使世界不顾自身而唯他之命是听。
It is impossible to imagine the Republican Party Convention countenancing a fiscal stimulus. 我们很难想象共和党代表大会能支持什么财政刺激计划。