The cataclysm doesn't happen, we don't do any of it, because we find ourselves back in the heart of normal life, where negligence deadens desire. 灾难并未发生。我们发现自己又回到了正常生活的中心,在这种生活中所有的追求都被疏忽大意所扼杀。
Faith deadens a mans heart to the things of this world. 信心让人对这世界的东西死心。
Morphine deadens pain by acting at nerve synapses, but it also activates glial cells, possibly worsening the drug's side effects, such as drowsiness, tolerance, worsening of pain, and addiction. 吗啡通过作用于神经突触来缓解疼痛,但它同时也兴奋了胶质细胞,可能也加剧了该药的副作用,如嗜睡,耐受,疼痛加剧和成瘾。
It beheads individuality, variety, dissent, extreme possibility, romantic faith, it blinds vision, deadens instinct, it obliterates the past. 它消解人的个性、多样性、异议、极端的可能性和浪漫的信念;它蒙蔽人的想象力、顿挫人的直觉、抹煞人的过去。
Many Chinese, it is true, are woefully ignorant about events in their own country and abroad because of a highly effective system of state censorship that deadens all media, including the Internet and text messages on mobile phones. 确实,由于高效的国家审查控制了包括互联网和手机短信在内的各种媒体,很多中国人对本国和海外发生的事件并不了解,这很可悲。
I sometimes wonder at him with an intensity that deadens my fear: yet, I assure you, a tiger or a venomous serpent could not rouse terror in me equal to that which he wakens. 可是,我跟你说,一只老虎或一条毒蛇使我引起的恐怖也抵不上他所引起的。