devaluations

英 [ˌdiːvæljʊˈeɪʃənz] 美 [ˌdivæljuˈeɪʃənz]

n.  (货币)贬值;降低价值
devaluation的复数

经济



双语例句

  1. We reaffirm our commitment to refrain from competitive devaluations and all forms of protectionism.
    我们再次承诺,将避免采取竞争性贬值和各种形式的保护主义。
  2. The eurozone and Japan, despite enjoying the benefits of big competitive devaluations, are struggling to deliver half-decent growth rates.
    欧元区和日本尽管享受着大幅竞争性贬值的好处,但仍难以达到像样的增长率。
  3. The Asian financial crisis in 1997, sparked by seemingly inconsequential devaluations in Thailand and the Philippines, drew in economies with supposedly sound fundamentals, including Singapore and Hong Kong.
    1997年爆发的亚洲金融危机就是由泰国和菲律宾表面上看起来无关紧要的货币贬值引发的,之后波及到新加坡和香港等原本基本面良好的经济体。
  4. Cases of successful austerity, in which countries rein in deficits without bringing on a depression, typically involve large currency devaluations that make their exports more competitive.
    在紧缩政策的成功案例中,国家能够控制赤字,同时又不造成经济衰退,它通常包括使其出口产品变得具有竞争力的大幅货币贬值。
  5. Brazil is set to propose an "exchange rate anti-dumping" measure to the world trade organisation that would allow countries to retaliate against trading partners that undertake competitive devaluations of their currencies.
    巴西计划向世界贸易组织(wto)提议“汇率反倾销”措施,要求允许成员国对实施竞争性货币贬值的贸易伙伴予以反击。
  6. Soaring inflation, regular currency devaluations and a de facto foreign debt default by vinashin, a state-owned shipbuilder, have shaken investor confidence in Vietnam.
    通胀飙升、本币长期贬值以及国有造船厂越南工业轮船总公司(vinashin)事实上的外债违约,动摇了投资者对越南的信心。
  7. The first wave [ of investment] was caught up in the Asian financial crisis, the devaluations in Latin America and the rouble crisis.
    第一波(投资)赶上了亚洲金融危机、拉美货币贬值风潮和卢布危机。
  8. Current economic pressures have led to wide-scale devaluations of assets such as commercial mortgage-backed securities.
    当前的经济压力已经致使类似商业住房抵押贷款证券这类金融资产大幅贬值。
  9. When Britain abandoned gold in September 1931, it unleashed a wave of competitive devaluations.
    1931年9月英国脱离金本位时引发了一波竞争性贬值的热潮。
  10. That way lies competitive devaluations and trade wars.
    这条道路的前方埋藏着竞争性贬值和贸易战。
  11. The current round of competitive devaluations is a particularly disturbing policy development.
    目前这一轮竞争性货币贬值是一种尤其令人担忧的政策进展。
  12. This wave of unilateral, competitive devaluations creates a vicious cycle that leads to trade and exchange rate protectionism.
    这股单边竞争性贬值的浪潮造成了一种恶性循环,从而导致了贸易与汇率保护主义。
  13. A country prone to sharp devaluations of the currency must now cope with the real's strength: it has gained about 4.2% against the dollar this year.
    一个倾向于发生剧烈货币贬值的国家现在必须应对现实的强势:今年其货币兑美元上升了4.2%。
  14. Global trade cannot prosper and long-term investments cannot be made if the dangers of competitive devaluations and the volatility of capital flows are not tackled.
    如果我们不能消除竞争性贬值和资本流动剧烈波动的危险,全球贸易就无法繁荣发展,长期投资也将受到妨碍。
  15. Many economists have warned that competitive devaluations particularly by big trading nations such as China and Japan run the risk of making global slowdowns worse by reducing overall demand.
    许多经济学家警告,竞争性的货币贬值(尤其是像中国和日本这样的贸易大国),可能导致总体需求下降,使全球经济放缓加剧。
  16. Brussels is firmly against, fearing that it would trigger currency instability, bank failures and competitive devaluations across the EU.
    而布鲁塞尔坚决反对,担心这将引发汇率不稳定、银行破产和整个欧盟内部出现竞争性贬值。
  17. Countries that can expand their share of global demand by competitive devaluations are seeking to do so.
    能够通过竞争性贬值、扩大自己在全球需求中所占份额的国家,正试图这样做。
  18. Costs are likely to rise as currency devaluations occur in many countries as an unavoidable side effect of the crisis.
    费用很可能随着许多国家货币贬值不断上升,而货币贬值是危机带来的不可避免的副作用。
  19. First, the contractionary fiscal policies that are decreasing aggregate demand and GDP in these countries cannot be offset by the expansionary effects of currency devaluations.
    第一,这些国家实行的紧缩性财政政策对总需求和gdp具有抑制作用,却无法从货币贬值的扩张效应中得到弥补。
  20. The near 11 per cent slide in the rouble so far this year has raised fears of inflation in Russia, where people have painful memories of devaluations in 1997-98 and 2008-09.
    今年迄今卢布汇率下滑近11%,这引发了对俄罗斯的通胀担忧。在俄罗斯,人们仍对1997-98年和2008-09年的卢布贬值有着痛苦记忆。
  21. So would a growing number of competitive devaluations from EU member states outside the euro.
    若欧元区以外的欧盟国家竞相实施竞争性货币贬值,也会起到同样的效果。
  22. "If more and more countries attempt to depress their currencies, this could lead to competitive devaluations that will only know losers," he said in a speech.
    “如果越来越多国家企图压低本币汇率,那就可能导致竞争性的贬值,只会产生输家,”他在一次讲话中表示。
  23. So this brings me to the action that can shrink the current account deficits of Italy, Spain and France without austerity, internal devaluations, or German expansionary policies.
    因此,我想到了这个办法,它可以缩减意大利、西班牙和法国的经常账户赤字,而无需它们实行紧缩措施或者内部贬值,也不必要求德国采取扩张性政策。
  24. Until now the international monetary system got through the crisis without competitive devaluations and I hope very much it stays that way.
    到目前为止,国际货币体系没有采取竞争性贬值而度过了危机,我非常希望这种状况可以继续下去。
  25. This is a fearful world in which geopolitical risk, competitive devaluations and protectionist pressure could bring a descent into intractable deflation and long-depressed yields in the absence of robust policy.
    这是一个令人担心的世界:若不出台强有力的政策,地缘政治风险、竞争性货币贬值和贸易保护主义压力,可能让经济滑向难以消除的通缩和长期的低收益率。
  26. This means that both the US and eurozone countries suffer from currency intervention and competitive devaluations elsewhere, with little room to adjust.
    这说明,美国和欧元区国家受到其它地区汇率干预和竞争性贬值的影响,没有多大的调整空间。
  27. As such, it only exacerbates the skirmishes of the recent "currency war" pushing the world all the closer to the slippery slope of competitive devaluations, trade frictions and protectionism.
    因此,它只会加剧最近“货币战争”中的小冲突推动全球进一步走向竞争性贬值、贸易摩擦和保护主义的“滑坡”。
  28. Nevertheless, some experts see alarming parallels with the competitive devaluations and protectionism of the great depression.
    然而,一些专家从中看到了与大萧条时期的竞争性贬值和保护主义类似的苗头。
  29. Eurozone members have thus been spared confronting a currency crisis and competitive devaluations as they resolve the banking crisis.
    因此在解决银行业危机的同时,欧元区成员国不必应对汇率危机和货币竞争性贬值。