Marriages were broken and lives ruined by the revelation of double-dealing. 骗局被揭穿后,婚姻破裂了,生活也毁了。
His double-dealing was hateful. 他的两面派行为令人痛恶。
For example, Sheik Amar ( Alfred Molina), the tax-resisting renegade, provides some comic relief with his illegal ostrich races, his black market double-dealing, and his speeches. 例如,拒绝纳税的西科-阿玛(阿尔弗雷德-莫里纳)为影片平添了不少喜剧色彩,他的非法鸵鸟大赛、狡诈的黑市交易和雷人的言论让人忍俊不禁。
The local business communityhas been destroyed by corruption, cheating and double-dealing. 当地的商界因腐败、弄虚作假和尔虞我诈而声名狼藉。
How do counter-revolutionaries employ their double-dealing tactics? 反革命分子怎样耍两面派手法呢?欺骗性的或两面派的手法。
The first says China Netcom rightly put a double-dealing Richard Li and a band of suspected asset-strippers in their place; 第一种是中国网通正当要求玩两面派花招的李泽楷和那帮令人怀疑的资产蛀虫要知趣;
There is no escaping this disturbing thought except by a kind of double-dealing. 除了口是心非之外,没有其他办法逃避这个令人不安的想法。
Worthy Mrs Dean, I like you, but I don't like your double-dealing,'he added aloud. “尊贵的丁太太,我喜欢你,可是我不喜欢你的两面三刀,”他又大声说。
His double-dealing was seen through at once. 他的两面派行径很快就被识破了。
In Asia, the talk is of "bandwagons" as smaller powers seek security in the slipstream of larger ones; and of "hedging" alliances written as insurance policies against double-dealing. 在亚洲,谈论的主题是“随大流”小国在大国的庇护下寻求安全;还有“对冲”就像签保险单一样缔结同盟,以防两面三刀。
Clients will get less double-dealing, investors a bit more information. 客户碰到的欺骗行径会少一点,投资者获得的信息会多一点。
Their "always stood for" is truly an example of their double-dealing. 这种两面派,就是所谓“一贯主张”的真面目。
But the documents published over the past fortnight have provided very little evidence of double-dealing or bad faith in US foreign policy. 但是,过去两周曝光的文件罕有证据证明,美国外交政策中存在耍两面派或背信弃义之处。
I think he's double-dealing both of us. 我怀疑他在欺骗我们俩。
From the above we can see that the dual revolutionary policy includes revolutionary double-dealing, the winning over of double-dealers and making use of all those who can be utilized, but the expansion of revolutionary double-dealer groups should be our main objective. 由此可见,革命两面政策的范围,包括革命两面派的工作,对两面派的争取,乃至对一切可能用的人的利用,但必须以发展革命两面派为目标。
Hypocrisy, double-dealing, innuendo and character assassination. 伪善、欺骗、影射和诽谤。
The property tycoon was double-dealing by offering the farmer much less than the market price for the land, knowing full well that he could easily sell it at a vast profit. 这个房地产巨头用欺骗的手法,以比市场价格低很多的价钱向该农夫购置了这块土地,他完全知道,他能够轻而易举地售出此土地获取暴利。
The double-dealing ecomomic policies of America to Japan not only accelerated objectively the breakout of Pacific war, but also imposed far-reaching influence to the course of World War ⅱ and the development of international situation as well. 美国这种对日本在经济上的两面政策客观上加速了太平洋战争的爆发,也对第二次世界大战的进程和当时国际局势的发展产生了深远的影响。