doublespeak

英 [ˈdʌblspiːk] 美 [ˈdʌblspiːk]

n.  欺人之谈; 模棱两可的用词; 含糊其辞的说法

Collins.1 / COCA.36908



牛津词典

noun

  1. 欺人之谈;模棱两可的用词;含糊其辞的说法
    language that is intended to make people believe sth which is not true, or that can be understood in two different ways

    柯林斯词典

    1. N-UNCOUNT 含糊其辞的话;欺人之谈
      If you refer to what someone says as doublespeak, you are criticizing them for presenting things in a way that is intended to hide the truth or give people the wrong idea.
      1. ...the doublespeak so fluently used by governments and their press offices.
        被政府及其新闻办公室运用自如的欺人之谈

    双语例句

    1. In a tweet this morning, Troy Wolverton, personal technology columnist for the San Jose Mercury News, described the release as "an amazing collection of Orwellian doublespeak."
      《圣荷西信使报》(SanJoseMercuryNews)的消费科技专栏作家特洛伊•沃尔夫顿今早在Twitter上称,这篇新闻稿简直就是“一堆奥维尔主义式的欺人之谈。”
    2. The word client has become Orwellian doublespeak.
      客户一词已成为奥威尔(Orwell)式的故弄玄虚。
    3. What the reporters got from him was just political doublespeak.
      记者从他那里所得到的,无非是官话。
    4. In the world of doublespeak dying is "terminal living"
      在暧昧的语言世界中死亡就是“结束生命”
    5. It also explores doublespeak in terms of rhetorical devices, namely, personification, dehumanization, metaphor, understatement and inflation.
      这些欺人之谈常用的主要修辞手段包括拟人化、非人化、暗喻、低调陈述以及夸大其词等。

    英英释义

    noun

    1. any language that pretends to communicate but actually does not