A seat on a Tsinghua advisory board offers Western executives an opportunity to mix with Chinese elites. 清华大学顾问委员会的一个席位可以给西方高管提供一个与中国精英接触的机会。
The replacement of failed economic, bureaucratic and intellectual elites is always fraught. 取代失败的经济、政治和学术精英的过程永远充满风险。
If elites fail, they risk being replaced. 如果精英们失败了,他们就有可能被取代。
It has worked for years, but now even the elites are complaining about corruption and inequality. 多年来,这套制度还算奏效,。但现在,就连精英阶层也开始抱怨腐败和不平等问题。
They are elites, and the global marketplace for goods, information, and style is their corner store. 她们都是精英,商品、知识和时尚的全球市场就像是她们的街头小店。
The discrediting of the technocratic elites and of EU institutions would leave a space for populist politicians to exploit. 技术官僚精英和欧盟(eu)机构的失信,将给民粹主义政客带来可乘之机。
The third generation of foreign language talents will be advanced and innovative elites. 第三代外语人才将是尖端的、精英式的创新型人才。
But it is spreading rapidly among the middle classes and the elites. 但是,它是在中产阶级和精英阶层当中迅速传播的。
The diversity of the quality of modern elites requires creativity in modern elite education. 现代英才品质的多样化特征赋予现代精英教育的创新内容。
So, in the new positive-sum world, elites were willing to tolerate the enfranchisement of the masses. 因此,在这个新的正和世界里,精英们愿意容忍普罗大众得到解放。
All citizens should be able to challenge the narratives held by elites. 所有公民都应当能够质疑社会精英所持的观点。
In other words, we need to reproduce the Chinese, Malay and Indian elites in the next generation. 换句话说,我们需要为下一代,不断培育各有专长的马来族,印度族和华族精英。
Political and business elites will oppose policies that might slow their part of the economy. 如果相关政策可能降低自己领域的经济增长,政界和商界精英将会表示反对。
Asian elites have always looked at the world differently from Western elites. 亚洲精英看待世界的方式一直与西方精英不同。
Both citizens and elites in Europe seem to feel the need to stop this nonsense. 欧洲民众和精英们似乎都感到有必要停止这种蠢行。
In the new context, the relation and interaction between elites and grassroots overturns. 在新语境下,精英与草根的位格关系和互动结构,都发生了颠覆式的变化。
It comes from our emulative spirit, pursuing the our best destination and the connection with world's elites. 来源于我们都不服输的精神,来源于我们渴望更好的目标,来源于我们与优秀的人的接触。
When they grow up, they are not only the social elites, but also our national backbone. 他们长大了不仅是社会的精英,也是国家的栋梁。
China Rural Economy Elites 'Return Affect Village Politics Order 中国农村经济精英回归对村庄政治秩序的影响
Mr Thornton also wants to sensitise western elites to China and to Chinese history. 桑顿先生也希望西方精英人物能对中国和中国历史有更多了解。
The political elites of the eurozone periphery are responsible for having lost access to the financial markets in 2010. 欧元区外围国家的政治精英应该对他们2010年无法再进入金融市场负责。
Well, so much for the elites. 好了,不说精英了。
Their ruling elites are directly enriched by globalisation. 这些国家的统治精英也直接因全球化而致富。
The Russian and Chinese elites 'response to these political uncertainties is also similar. 俄罗斯和中国的精英领导层对这些政治不确定性的回应也是类似的。
The changes about Russian political system provide space for elites and masses to affect its diplomacy. 俄罗斯政治体制的变化为精英和大众提供了影响外交的空间。
Russia's friendship with China is not just a ploy by their elites. 俄罗斯和中国的友谊不仅仅是它们的精英所布下的策略。
The result is that numerous colleges have narrowed the gap with the elites. 其结果就是越来越多的大学缩短了与精英大学的差距。
A widening gap between the electorate and the elites threatens the fragile compact at the heart of free societies. 选民和精英阶层之间日渐扩大的鸿沟,威胁着处于自由社会中心的脆弱契约。
Serfs and slaves need no longer satisfy the appetites of narrow elites. 农奴和奴隶不再需要满足少数精英群体的要求。
Hunger that most traditional threat to ruling elites is returning to many countries that have embraced globalisation. 作为对统治精英最为传统的威胁,饥饿正在许多拥抱全球化的国家重现。