Again, it perhaps is due to women's ability to listen to and understand multiple viewpoints that has engendered their success in these fields. 或许女性再一次因为良好的倾听能力和多视点的理解力而获得了此领域的成功。
I am convinced that the flames of passion and togetherness engendered by the FIFA World Cup in Germany will spread to the entire world. 我确信,德国FIFA世界杯足球赛带来的团结和激情的火焰会散布到全世界。
This nausea is exactly the sensation engendered by typical career advice. 这种恶心恰恰就是惯常的职业建议引发的感觉。
It was the experience of mystery-even if mixed with fear-that engendered religion. 正是这种神秘的体验即使夹杂着恐惧促进了宗教的产生。
These art works have not only profoundly changed the nature of aesthetic practice and display, but have also engendered a new means of perceiving and experiencing art. 这些艺术作品不仅深刻地改变了审美实践和作品展示的性质,也开创了一种接受和体验艺术的新方式。
I remember the excitement engendered by the conversation in our home. 我还记得在我家里的谈话所带来的兴奋和激动。
So this end, which is supposed to be the opposite of what is, is really the same as what is, it is engendered by what is. 所以这个终点,本以为是与现实状况相反的,实际上和现实状况是一样的,它正是由现实状况产生的。
This policy certainly engendered a defensive mentality. 这种政策确实造成了一种防御心理。
Soon more windows would be broken and a sense of lawlessness engendered, encouraging others to commit more crime. 很快更多的玻璃窗就会被打碎,一种无法无天的感觉就会滋生,鼓励旁人去从事更多的犯罪活动。
Social Medicalization and the Emotional Basis of Life Education for Medical Students That, he was conscious, was not the sentiment which the complicated play of human feelings had engendered in society. 社会医学化与医学生生命教育的情感基点他意识到,这并非是人类感情复杂变化在社会中所产生的那种情绪。
The trust engendered by personal relations presents, by its very existence, enhanced opportunity for malfeasance. 由私人关系的独特存在方式而产生的信任,增长了违法的机会。
It is precisely this characterization of women that has enabled and engendered patriarchy. 就是对女性的性格分析,激活了男性统治。
A sudden spontaneous illumination engendered in the course of writing poem. 在写诗的过程中,突然产生一种自发的启示。
With the uplift and Quaternary climate change, the Yulong mountain engendered four plaeoglaciations and has grown modern glaciers. 在山体上升和第四纪气候变化的背景下,玉龙山产生了四次更新世冰川作用,并发育有现代冰。
It is the evil of exploitation engendered by individuals through their longing for security, self-preservation at all costs, irrespective of the whole of human beings; 存在着邪恶的剥削,来源于每个人对安全的渴求,不惜一切地自我保护,对整个人类不管不顾;
That, he was conscious, was not the sentiment which the complicated play of human feelings had engendered in society. 他意识到,这并非是人类感情复杂变化在社会中所产生的那种情绪。
It was the experience of mystery even if mixed with fear that engendered religion. 正是人们对神秘的体验尽管也夹杂着恐惧使宗教得以诞生。
Conflict relations engendered by the divison of labour as constituting a source of social change was simply unthinkable. 说分工产生的关系冲突是引起社会变迁的一种根源,那简直是荒谬。
'The majority of the impact of an oil price shock on the real economy is attributable to the central bank's response to the inflationary pressures engendered by the shock,'he wrote. 他在报告中指出,油价飙升对真实经济的冲击主要应归咎于央行对油价飙升引发的通货膨胀压力所做出的反应。
Its discovery engendered the "sudden freezing" approximation for relaxing nozzle flows. 这一事实的发现导致了松驰喷管流动突然冻结的近似概念。
They have engendered a wealth of practical consequences. 它们产生了丰富的实际成果。
Mr Greenspan says the housing bubble was "fundamentally engendered by the decline in real long-term interest rates" caused by a cascade of surplus savings from fast-growing emerging market economies such as China. 格林斯潘表示,房地产泡沫从根本上是由长期实际利率的下降所造成的,而造成长期实际利率下降的原因,则是来自中国等快速增长的新兴市场经济体的大量过剩储蓄。
Her latest book has engendered lot of controversy. 她最近的一本书引起很多争议。
This rage is engendered by the reactionary and barbarous character of Japan's war& "there is no escape from fate", and hence an absolute hostility has crystallized. 这是根据敌人战争的退步性野蛮性而来的,在劫难逃,于是形成了绝对的敌对。
But above all it engendered a false sense of security. 但最重要的是,它造成了一种虚假的安全感。
Accurately calculating the distribution of air-gap magnetic field engendered by permanent magnet is important to the analysis and design optimization of permanent-magnet machines. 准确计算永磁磁极产生的气隙磁场分布情况对永磁电机初期设计计算及后期优化设计非常重要。
Focus on the development of the rural market, many political and legal issues on the market management and operation engendered. 围绕着乡村市场的发展,也产生了许多关于市场管理和经营的政治、法律问题。
Debt, demography, and diminishing natural resources have already engendered a significant shift in the growth of different economies. 债务、人口结构和不断减少的自然资源,已导致不同经济体的增长情况发生显著改变。
This paper attempts to elaborate this tendency in a more positive way, arguing that its disavowal of the authority and metaphysical nature of traditional morals in fact engendered a new moral narrative notion, which indicated the end of the priority of morality in the novel narrative. 文章尝试较为正面地解读这一变化,认为它否定传统道德的权威性及其形而上学特点,实际上形成了一种新的道德叙事观念,标志着小说叙事中道德优先论的终结。
Conversely, the tumors might mutate to escape the immune onslaught engendered by a dendritic cell vaccine. 反之,肿瘤可能也会产生突变,因而躲过树突细胞疫苗引发的免疫攻击。