entreated

英 [ɪnˈtriːtɪd] 美 [ɪnˈtriːtɪd]

v.  恳求; 乞求
entreat的过去分词和过去式



柯林斯词典

  1. VERB 恳求;乞求
    If you entreat someone to do something, you ask them very politely and seriously to do it.
    1. Trevor Steven entreated them to delay their departure...
      特雷弗·史蒂文恳求他们晚点走。
    2. 'Call me Earl!' he entreated...
      “叫我厄尔!”他恳切地说。
    3. I earnestly entreat that we don't get caught out again.
      我诚挚地祈求我们不要再被人抓住短处了。

双语例句

  1. Trevor Steven entreated them to delay their departure
    特雷弗·史蒂文恳求他们晚点走。
  2. 'Call me Earl!' he entreated
    “叫我厄尔!”他恳切地说。
  3. And others came also and entreated him.
    其他的人也来挽留他。
  4. "George," Mrs. Darling entreated him," not so loud; the servants will hear you. "Somehow that had got into the way of calling Liza the servants.
    乔治,达林太太恳求他,别那么大声,佣人们会听到的。不知怎的,他们养成了一个习惯,管莉莎叫佣人们。
  5. Now, how could any one part with such a guide? So the ass entreated the owl not to desert it, and determined to visit the whole world in the owl's company.
    现在,谁愿意离开这么好的向导呢?于是驴子恳求猫头鹰不要撇下它,驴子决意与它结伴一同环游世界。
  6. A blind man, being stopped in a bad piece of road, met a Lame Man, and entreated him to help him out of the difficulty into which he had fallen.
    一个瞎子在一处糟糕的路段停了下来。他遇见了一个瘸子,于是,恳请瘸子帮助他摆脱困境。
  7. But he could do so now when she entreated him.
    可是现在只要她请求,他就可以这样喊她。
  8. Rising up angrily, he caught him and was about to kill him, when the Mouse piteously entreated.
    狮子生气地站起来,抓住他准备吃掉,小老鼠可怜巴巴的恳求。
  9. Elizabeth-Jane went up to henchard, and entreated him to accompany her home.
    伊丽莎白-杰恩走到亨察尔跟前,要求他送她回家。
  10. Butler entreated him to remember the act abolishing the heritable jurisdictions.
    巴特勒提醒他注意废除世袭审判权的国会法令。
  11. The Thief laid hold of his coat and entreated him to stop, saying," Please wait, sir, and hold my clothes, or I shall tear them to pieces in my fury, when I turn into a wolf. "
    小偷抓住他的长袍,恳求道:“请等一下,先生,拿着我的衣服吧,要不我变成狼后会在暴怒中把它撕碎的。”
  12. Sanford had not received permission from the letter writer, and she entreated both Sanford and the gallery to remove the works from display.
    桑福德不曾得到写信人的许可,她恳求桑福德和画廊不要展览这些照片。
  13. "I am afraid, sir." said hortensio," your wife will not be entreated. "
    “先生,”霍坦西奥说“我担心尊夫人请也请不来呢。”
  14. He entreated his father not to send him to summer camp.
    他恳求父亲不要送他去夏令营。
  15. He entreated to be allowed to walk about, to have fresh air, books, and writing materials.
    他请求允许他散步,给他一点书和手工。
  16. Mt.8:31 And the demons entreated Him, saying, If You cast us out, send us into the herd of hogs.
    太八31鬼央求耶稣说,你若赶我们,就打发我们进入猪群吧。
  17. Heb. 12:19 And to the sound of a trumpet and to the voice of words, because of which those who heard entreated that no further word be spoken to them;
    来十二19角声、与说话的声音那里;那些听见这声音的,都恳求不要再对他们多说话;
  18. And he entreated him much not to send them out of the region.
    他就再三的央求耶稣,不要打发它们离开那地方。
  19. He entreated/ implored/ beseeched her not to desert him.
    他恳求她不要抛弃他。
  20. She again entreated his forgiveness for so selfishly appropriating the cottage.
    她为自己这么自私地占用了这座农舍而再次恳求他的原谅。
  21. For its part, Japan began its enduring friendship with America after a scratchy radio broadcast in which Emperor Hirohito, hitherto considered a living god, entreated his subjects to endure the unendurable and bear the unbearable.
    对日本来说,日本与美国的长久友谊始于裕仁天皇(Hirohito)的投降诏书。在咝咝啦啦的广播中,此前被视为神的裕仁天皇恳求他的臣民们忍所难忍,耐所难耐。
  22. Cor.12:18 I entreated Titus and sent with him the brother.
    林后十二18我劝了提多,又差了那位弟兄同去。
  23. One day he met a friend, a Fuller, and entreated him to come and live with him, saying that they should be far better neighbors and that their housekeeping expenses would be lessened.
    有一天,他遇到了一个朋友,一个漂洗匠,于是就诚恳地邀请他搬来和自己一起住,说他们会成为最好的邻居,还说这样他们的日常花销也会减少的。
  24. They were both melted by these words, and both entreated me to say no more.
    他们两人听了我的话,两颗心都融化了,两人都恳求我不要再说了。
  25. But even after that we had suffered before, and were shamefully entreated, as ye know, at Philippi, we were bold in our God to speak unto you the gospel of God with much contention.
    我们从前在腓立比被害受辱,这是你们知道的。然而还是靠我们的神放开胆量,在大争战中把神的福音传给你们。
  26. The murderer entreated the judge for mercy, but was sentenced to the gallows.
    那个杀人凶手恳求法官宽恕,但被判处绞刑。
  27. Not so my companion: she ran back in terror, knelt down, and cried, and soothed, and entreated, till he grew quiet from lack of breath: by no means from compunction at distressing her.
    我的同伴可不这样想:她恐怖地跑回去,跪下来,又叫,又安慰又哀求,直到他没了劲,安静了下来,决不是因为看她难过而懊悔的。
  28. The poor mother entreated the teacher to forgive her son.
    可怜的母亲恳求老师原谅她儿子。