VERB 委托;交付 If you entrust something important to someone or entrust them with it, you make them responsible for looking after it or dealing with it.
If parents wanted to entrust their child to the best surgeons, they traveled to Bologna's medical school... 如果父母们想给孩子看最好的外科医生,他们会前往博洛尼亚的医学院。
He was forced to entrust an assistant with the important task of testing and demonstrating aircraft to prospective customers... 他不得不将向潜在客户测试和展示飞行器的重任交托给一名助手。
They can be entrusted to solve major national problems. 可以委托他们解决重大国家问题。
They can be entrusted to solve major national problems. 可以委托他们解决重大国家问题。
I entrusted him with its transmission. 我委托他传送。
He was entrusted with the care of her property. 他受托照管她的财产。
He entrusted his children to a faithful friend. 他把他的孩子嘱托给一位忠实的朋友照料。
I entrusted him with a hundred pounds to take to the bank. 我委托他把100英镑存入银行。
She entrusted me with mailing this letter. 她托我寄这封信。
This is an important task which the people have entrusted to us. 这是人民赋予我们的重任。
I entrusted the child to your care. 我把孩子托付给你照管。
Government has been entrusted to the elected politicians. 选出的政治家受委托管理国家。
She entrusted me with the task. 她嘱托我办这件事。
The committee carried out the duties entrusted to it. 委员会履行了赋予它的职责。
We have entrusted him with the task. 我们把这任务托付给他了。
How are you handling the resources God has entrusted to you? 你怎样处理神托付你的资源?
You took something that was mine, something I entrusted you with, and I want it back. 你拿走了我的东西,我托付给你的东西,现在我想拿回来。
Because the mission we have been entrusted with. 因为我们被赋予的任务就是。
We have entrusted our brother to god's mercy. 我们把我们的兄弟托付给仁慈的上帝。
Certificate of appointed representative or jointly entrusted agent by all the shareholders; 全体股东指定代表或者共同委托代理人的证明;
I shall protect the privacy and confidentiality of all information entrusted to me. 我应当保护隐私和保密的所有资料交给了我。
He entrusted the task to his nephew. 他把这任务托付给了他的侄儿。
Requiring a testing institution or the entrusted party concerned to provide the relevant documents and materials; 要求检测机构或者委托方提供相关的文件和资料;
They entrusted him with the task. 他们把任务委托给他。
His father has entrusted me with his education and welfare. 他的父亲委托我教育和保护他。
If I am entrusted with the responsibility of leading the World Bank, I shall ensure this continues. 如果我有幸能担当领导世界银行的重任,我将保证继续推动这一进程。
Entrusted agency is a universal phenomenon in business operation management. 摘要委托代理是企业运营管理中的一种普遍存在的现象。
This is a grand mission history and the era have entrusted to our Party. 这是历史和时代赋予我们党的庄严使命。
I think you will have to account for every penny of the money that was entrusted to you. 我想你得对交给你保管的每一分钱作一个交代。
To offer technological authentication for copyright disputes as entrusted by various judicial authorities and copyright administrations. 接受司法机关和著作权行政管理机构的委托,对版权纠纷进行技术鉴定。
We have entrusted the matter to our representative, who will have a discussion with you. 我们将此事委托我们的代表和你商谈。
You endanger everyone who's entrusted you with their lives. 就是危及了所有把生命托付于你的人们。
I entrusted her with the duty of locking up. 我把上锁的职责交给了她。