He envisages the possibility of establishing direct diplomatic relations in the future 他设想在未来可以建立直接的外交关系。
The brewers are still none the wiser about the shape the Government envisages for the industry 啤酒公司对政府对该行业的构想仍然不甚明了。
Our designated banks have signed a framework agreement on financial cooperation which envisages grant of credit in local currencies and cooperation in capital markets and other financial services. 我们五国的银行界刚刚签署了一个《关于金融合作的框架协议》,我们要加强在国际货币体系中的协调,加强资本市场的监管。
Our plan envisages a country preparing in secret, a small group of officials. 我们的计划就是设想一个在秘密筹备的国家,一小群政府官员。
Despite this unprepossessing outlook, the bank envisages a recovery starting by the end of the year. 尽管前景堪忧,英格兰银行还是描绘了最迟今年年底启动的复苏图景。
Facing the rapid development of economy and the keen competition of the market, China coal industry envisages a great deal of challenges and opportunities for development. 摘要面对新时代经济的迅猛发展,市场的激烈竞争,中国煤炭工业面临诸多挑战和发展机遇。
He envisages a calm and spiritual sanctuary where guests can practice tai chi or play Chinese chess in the courtyards. 他把庭院想像为一个平静和宁神的圣地,让客人在这宁静的庭院中练习太极和下中国象棋。
To achieve this, Yun envisages integrating a nano-scale optical cavity into the laser cell itself. Yun设想将纳米光学腔集成到激光细胞上。
Finally, the paper emphasizes the necessity for typical sampling and envisages in the light of the character-istic features of farm production measures for further improvement of the method. 最后论述了典型抽样的必要性,并且结合农业生产的特点,提出了改进这一方法的设想。
The paper summarizes the advances in molecular signal and cytological researches concerned with symbiosis formation and nutrient exchanges between and the defenses of arbuscular mycorrhizal fuyngi and plant roots, and envisages the prospect of development. 本文对丛枝菌根真菌与植物根系在共生关系形成、营养交换以及防御方面的分子信号和细胞方面的研究进展进行综述,并对发展前景作以展望。
The most important aspect of the plan is that it envisages all the banks of the eurozone being wrapped into the new arrangement. 该计划最重要的一点是,它设想将欧元区所有银行都纳入新的安排。
He envisages that finance for infrastructure provision will continue to flow very much as before, so the chances of a downturn in the steel industry as a result of the banking problems are, he believes, slim. 他预计,基础设施项目的融资将继续保持与此前相同的规模,因此他认为银行业问题导致钢铁业低迷的可能性很小。
The regulators 'plan envisages American-based multinationals switching to the standards voluntarily in2010. 美国监管者的计划是使总部位于美国的跨国公司在2010年自愿转换成国际财务报表准则。
"Notwithstanding JTI's strong performance to date, the group envisages an increasingly challenging environment for the second half of2008," it said. “尽管到目前为止日本烟草国际公司取得了强劲的业绩增长,但集团也会正视2008年下半年越来越具有挑战性的环境,”该公司说。
This paper envisages to establish an appraisal system for the reliability of commuter rail service. 本文在网络层面构建了城市轨道交通网络运营可靠性的评价体系。
Perhaps, what the future of IT industry envisages without Ma Yun is so bad. 也许,IT行业的未来并没有马云想像的那么糟糕。
One scenario envisages an Asian monetary unit that could fluctuate against the dollar and the euro while keeping regional currencies stable against each other. 一种设想是建立一个亚洲货币单位,它会兑美元和欧元出现波动,同时保持亚洲货币彼此之间的稳定。
Bounce has only just opened but its business plan envisages four more clubs in the capital. 虽然bounce刚开业不久,但其设想的业务计划是在伦敦再开四家夜总会。
The party envisages that socialism can come without civil war. 该党设想社会主义可以不经过内战而实现。
The plan envisages the formation of six or seven large publishing groups through mergers and acquisitions and public listings. 该方案的设想是,通过并购和公开上市,成立6至7家大型出版传媒企业。
The European Competition Commission says it "envisages issuing a decision finding that the series of agreements signed have been in breach" of competition laws, and would order the "infringements" ended. 欧洲竞争委员会表示,它“考虑做出一项决定,判定已签署的一系列协议均已违反”竞争法,并将命令终止这些“违法行为”。
To make this credible, it envisages a fiscal consolidation plan that would, in some incomprehensible manner, be legally binding. 为了让这种预期具有可信度,政府设想了一个财政整合计划将以某种让人无法理解的方式具有法律约束力。
The deal envisages historic restrictions on executive pay for banks participating in the programme and opens the door for the government to take equity warrants in those institutions. 根据该协议设想,凡是参加纾困计划的银行,其高管薪酬都将受到限制(这一条款具有历史意义),同时政府还能取得这些机构的认股权证。
He envisages the fiercely independent Rockstar fitting into the semi-autonomous studio system he has established at EA over the past year. 在里奇泰洛的设想中,异常独立的rockstar很适合他过去一年在电子艺界创建的半自主工作室体系。
In the end, this text introduces and envisages the construction of the exemption system of antimonopoly law our country. 最后,本文介绍了我国《反垄断法》草案关于豁免制度的规定及构建的设想。
She envisages the drug being a once-a-day-pill for men. 她设想该药将会被设计成每天一片的男性避孕药丸。
The new plan envisages a fleet consistent with the irregular warfare and ballistic missile defence ( BMD) focus of the2010 Quadrennial Defense Review ( QDR). 新计划构想的一个舰队符合2010年《四年防卫评估报告》(QDR)的非对称战争和弹道导弹防卫(BMD)中心。
And the IMF envisages Britain outgrowing America next year. IMF认为明年英国将超越美国。
McKinsey envisages colossal expenditure on infrastructure and real estate, with China needing the equivalent of a New York City every two years and India needing a Chicago a year. 麦肯锡设想未来基础设施及房地产领域的支出将十分庞大,中国的建设需求,相当于每两年要建一座纽约城,而印度每年要建一座芝加哥。