Feminisation of management seems to protect against financial crisis. 管理层女性化似乎可以保护公司免受金融危机的影响。
Academics are becoming concerned about the "feminisation" of universities because they know that it means that many working class men are missing out. 学术界已开始担心美国大学会变得“女性化”,因为他们知道这意味着许多工人家庭出身的男生被排除在大学校门之外。
The feminisation of management also depends on gender diversity in educational institutions where companies recruit managers. 管理层女性化还有赖于企业从中招聘经理人的教育机构的性别多样化。
However, two questions remain. First, is it diversity or feminisation of management that supports a company's performance? 不过,这里还有两个问题。首先,支持公司业绩的是管理层的多样化或女性化吗?