The research explores the restructuring of foregrounded syntactic features of Ulysses in the Chinese translation, in the hope of strengthening translators and readers stylistic awareness. 本文通过对《尤利西斯》某些前景化句式特征及其不同的中译本进行描写,阐述,和评价,以期能提高译者和读者的文体学意识。
Any kind of linguistic pattern, once it is the realization of any of the functions of the whole text, it is 'foregrounded'. 任何语言形式,只要实现了整个语篇的三种功能中的一种,就具有文体价值,就会被前景化。
In poetic language, deviation of language norms becomes automatic, not foregrounded, in the category of poetry. 诗歌语言中对常规语言的偏离在诗歌范畴里是常规,而不是突出。
This paper is, first of all, a discussion on the relationship between foregrounding and novel, and then an inquiry into the foregrounded features in two types of novels: Modernism and Realism. 本文首先讨论了前景化与小说的关系,然后进一步探讨两种类型小说的前景化特点:现代主义小说和现实主义小说。
Hereafter, the relationship between foregrounded forms and interpretation of literary texts is studied based on the analysis of an example. 举一例探讨了文学文本语言形式的前景化及其解读之间的关系。
Foregrounded Linguistic Features in Ulysses 《尤利西斯》的前景化语言特征
Lodge returns to traditional realistic writing after he retired from Birmingham University as thematics is foregrounded and techniques are backgrounded in the novels of that phase. 在洛奇从伯明翰大学退休后,他的小说呈现出对现实主义的回归,小说主题被前景化,而形式技巧退回到其次。
Foregrounded features can provide the clue to a better understanding of literary works. 分析前景化特点能够使我们更好得理解文学作品。
Thus he foregrounded the themes of racism and the collapse of the old American South family. 由此福克纳突出了种族主义及旧南方家族毁灭的主题。
Those foregrounded linguistic features are novel, vivid and expressive. 前景化的语言特征,新奇别致,生动形象,富于表现力。
Chapter Two focuses on the foregrounded plots consisting of the animals 'revolution, the Seven Commandments, the implications of the subtitle: A Fairy Story and the arrangement of time sequences as well as its aesthetic effects produced by foregrounding. 第二章着重从故事情节方面分析前景化理论在此部作品中的应用,包括动物的革命、七诫、小说副标题:童话故事的含义、时间顺序的安排以及该理论所产生的美学效果。
From baby-talk as its beginning and diaries as its ending, stylistic variation plays a critical role in this novel and is hence the foregrounded feature of it. 从开篇的儿童语体到结尾的日记体,文体变异成为推动小说发展的关键因素,因此也构成小说的突出特色。
Foregrounded linguistic features, which stand out from the background by either breaking the accepted linguistic rule ( deviation) or enforcing the rule by repetition or parallelism at various linguistic levels, offer their special advantages in literary analyses. 被突出的特征通过打破一般公认的语言规则(偏离)或者采用不同语言层面上的重复或者平行结构执行规则的方法,与背景形成鲜明对比,在文学分析过程中具有特殊的优势。
Therefore, the foregrounded language often leads to freshness, vividness, profoundity and strikes the readers as impressive. 因此,前景化的语言给人新鲜,生动和深刻的印象。