- VERB 忘记;遗忘
If you forget something or forget how to do something, you cannot think of it or think how to do it, although you knew it or knew how to do it in the past.
- Sometimes I improvise and change the words because I forget them...
有时,我临场发挥改了词,因为我把原来的词给忘了。 - She forgot where she left the car and it took us two days to find it.
她忘记把车子停在什么地方了,我们花了两天时间才找到。
- VERB 忘记;忘了(做)
If you forget something or forget to do it, you fail to think about it or fail to remember to do it, for example because you are thinking about other things.
- She never forgets her daddy's birthday...
她从来不会忘记老爸的生日。 - She forgot to lock her door one day and two men got in...
有一天她忘了锁门,两个男人溜了进来。 - Don't forget that all dogs need a supply of fresh water to drink...
不要忘记所有的狗都需要喝干净的水。 - She forgot about everything but the sun and the wind and the salt spray.
除了太阳、风和盐雾,她什么都记不得了。
- VERB 忘记带;落下
If you forget something that you had intended to bring with you, you do not bring it because you did not think about it at the right time.
- Once when we were going to Paris, I forgot my passport.
有一次我们准备去巴黎时,我忘了带护照。
Note that you cannot use the verb forget to say that you have put something somewhere and left it there. Instead you use the verb leave. I left my bag on the bus.
注意不能用 forget 表示把东西放在某地忘拿了,而要用动词 leave:I left my bag on the bus (我把包落在了公交车上)。
- VERB 不放在心上;不去想
If you forget something or someone, you deliberately put them out of your mind and do not think about them any more.
- I hope you will forget the bad experience you had today...
我希望你不要把今天遇到的倒霉事放在心上。 - I can't forget what happened...
我无法不去想发生的事。 - I found it very easy to forget about Sumner...
我发现忘掉萨姆纳很容易。 - She tried to forget that sometimes she heard them quarrelling.
她尽量不把有时听到他们争吵的事放在心上。
- VERB 忘乎所以;举止不得体
If you forget yourself, you behave in an uncontrolled or unacceptable way, which is not the way in which you usually behave.
- He was so fascinated by her beauty that he forgot himself and leaned across to touch her.
他为她的美貌所倾倒,以至于忘乎所以地靠上前去触摸她。
- CONVENTION 没关系;不必在意;不要再提了
You say 'Forget it' in reply to someone as a way of telling them not to worry or bother about something, or as an emphatic way of saying no to a suggestion.
- 'Sorry, Liz. I think I was a bit rude to you.' —
- 'Forget it, but don't do it again!'...
“抱歉,莉兹。我想我刚才对你有点粗鲁。”——“没关系,但是别再那样做了!” - 'You want more?' roared Claire. 'Forget it, honey.'
“你还想要?”克莱尔吼道。“想都别想,宝贝。”
- PHRASE 还有;还包括
You say not forgetting a particular thing or person when you want to include them in something that you have already talked about.
- The first thing is to support as many shows as one can, not forgetting the small local ones.
首先要尽可能多地支持演出,这其中也包括当地的小型演出。