N-VAR (因工作量不足的)被迫休假,暂时下岗 If workers are given furlough, they are told to stay away from work for a certain period because there is not enough for them to do.
This could mean a massive furlough of government workers. 这可能意味着大量的政府工作人员要暂时下岗。
VERB 使被迫休假;使暂时下岗 If people who work for a particular organization are furloughed, they are given a furlough.
We regret to inform you that you are being furloughed indefinitely... 我们遗憾地通知您,您将要无限期地在家待岗。
The factories have begun furloughing hundreds of workers. 这些工厂已经开始让数百名工人暂时下岗。
N-VAR (军人的)休假 When soldiers are given furlough, they are given official permission to leave the area where they are based or are fighting, for a certain period.
We regret to inform you that you are being furloughed indefinitely 我们遗憾地通知您,您将要无限期地在家待岗。
Most federal employees – whether furloughed or not – are receiving no pay. 无论是否暂时下岗,大多数联邦公务员都无薪可领。
To conserve cash, the state has stopped public works projects, furloughed state employees for two days a month and postponed sending out tax refunds. 为节省开支,加州停止了公共项目,每月给公务员放假两天,并延迟了退税发放。
After 9/ 11, when the airline industry was hit hard, 3,600 United pilots were furloughed. 911恐怖袭击发生后,航空业遭到重创,有3600名联合航空的飞行员被暂时解雇。
But this is true only if the shuttered US factories and furloughed workers quickly shift to some other equally productive and well-paid activity. 但只有当倒闭的美国工厂和失业的员工迅速转向其它一些同样多产且高收入的活动,这种说法才能成立。
Times are tough, I've been furloughed at work, but I can spend more time with the kids, adopt a new hobby, or learn a new set of skills. 这是个困难的时期,我暂时被解雇,这样我可以花更多的时间与孩子在一起,或者培养新的业余爱好,或学习一种新的技术。
The father was unexpectedly furloughed and evidently his wife and son touched the vaccine site and became infected, the CDC said. CDC声称由于他的孩子和妻子接触了防疫站而被感染,这名士兵意外的接到了休假通知。
A ban on construction work and smokestack emissions has forced employers to pay furloughed workers. 一纸禁令关闭了所有建筑工地和有烟囱的工厂,这就迫使雇主为失业的工人做出赔偿。
The Navy furloughed him and never called him back to active duty. 海军准他休假,再也没有将他召回来服役。
In Shanghai, the ever-present construction crews are furloughed, and thousands of uniformed signal guards are deployed to stop drivers from sounding their horns. 在上海,无所不在的建筑工地里的工人被放假,数千名身着制服的交通督导员走上街头,提醒司机不要鸣笛。
That's especially in a cash-strapped city, where people have been furloughed or even lost jobs. 特别是对于一个财政紧张的城市,许多人正处于休假甚至失业之中。
The agreement prevents a partial government shutdown, in which hundreds of thousands of federal workers would have been furloughed, and government services curtailed. 预算案达成的协议避免了美国政府的部分关闭,否则,数十万联邦雇员将被迫停薪放假,政府各项服务也会缩减。