With two entrepreneurs in the family, get-togethers at the Davich household can sometimes resemble business meetings. 由于家中有两位创业者,戴维奇一家人的家庭聚会有时候更像是商务会议。
Instead of hitting every single event you could go to, think strategically and go to just those get-togethers that are most likely to be truly worthwhile. 每一个活动不要能去就去,而是讲策略地考虑,然后去那些最有可能是真正有价值的聚会。
Family get-togethers will be interesting. 家庭聚会会很趣。
At informal get-togethers, for example. 举例来说,在非正式的聚会中。
This community should be in your local area and should hold social get-togethers once a month, or more. 这个社团得在你们当地区域,并且至少每月举行一次或更多的聚会。
For example, if your culture highlights bonuses, people might not want to come to trainings or get-togethers if they think that money spent on these events will reduce their bonuses. 例如,如果您的文化强调奖金,如果人们认为花在培训或聚会上的资金会减少他们的奖金,那么他们也许不希望参加这些活动。
Pleasure trips or friendly get-togethers will be satisfying and intellectually stimulating. 休闲之旅或联谊会会使你感到满足,并受到启发。
Summer is a social season. So take advantage of occasions like golf outings and neighborhood get-togethers to expand your professional network. 夏季社交活动频繁,求职者应充分利用打高尔夫球、与邻居聚会等机会,扩大人脉关系。
Go to happy hours, game nights, and other office get-togethers to show your fun side. 欢乐时光、游戏之夜以及其他聚会能让他们发现你有趣的一面。
It's party season, which means organizations and associations of every stripe are holding get-togethers, making it a great time for networking. 现在是派对季,意味着每一类的组织和协会都有聚会,这成为社交的绝佳时机。
10.Attend corporate events or informal get-togethers. 参加公司的活动或非正式的聚会。
I tried some excellent Napa Valley wines at dinners with teammates and friends, charity events, and other get-togethers. 我品尝过几种优质的纳帕谷葡萄酒,有时是队友和朋友共进晚餐,有时是慈善活动和其他聚会。
The get-togethers-which have been held in New York and Los Angeles and are planned for other cities-ask guests to submit a slept-in T-shirt that will be smelled by other participants. 美国纽约、洛杉矶等地已经举办过这种聚会,组织者也计划把它推广到其它城市。参加者必须带一件睡觉时穿过的T恤,然后,让其他人随意来嗅。
Instead of cooking three dishes for family get-togethers, she cooks one and makes several casseroles for the homeless. 她以前会为家庭聚会做三道菜,现在只做一道,然后再为无家可归的人做几道炖菜。
They suggested that I turn the scheduling over to my husband, who now books our monthly get-togethers. 他们建议我把制定日程的任务交给老公,现在我们的月度聚会就是由他来预定的。
And the scenes from New York venues that have hosted the get-togethers, showing pretty young women hanging off the arms off much older men only add to the sleaziness factor. 纽约的派对现场更让人感觉低级庸俗,随处可见年轻美女和老男人勾肩搭背。
Yes, it is a time for family get-togethers. 这是家庭聚会的时刻啊。
New Year's Eve in Spain is usually for family get-togethers with music and games. 元且前夕,西班牙人所有家庭成员都团聚在一起,以音乐和游戏相庆贺。
Get yourself invited to these, as the chances of landing'scoops'or exclusive stories are greater at less formal get-togethers than mega conferences. 设法让这些会议邀请你,因为在不那么正式的会议上得到“抢先”或者独家新闻的机会比在大型会议上的机会更大。
Velvet jackets, the stuff of end-of-year-dinners and festive get-togethers, festoon the rails even before the inevitable racks of tinsel, cards and wrapping paper have appeared in stores. 这也不怪你,通常岁末年终赴宴以及节庆欢聚时才穿的天鹅绒夹克已经琳琅满目地摆满了货架,甚至比亮箔、卡片和包装纸年复一年的上架时间还要早。
Europe is Africa's single largest trading partner, so you might imagine such get-togethers are fairly important and ought to occur frequently. 欧盟是非洲最大商业合作伙伴,因此你可以想象到这样的会晤是如此重要,因此要经常举行。
They held many get-togethers with their foreign friends. 他们和外国朋友举行了多次的联欢会。
There have been cheerier get-togethers than Tuesday's 11th annual meeting of the steel trade associations of Korea and Japan, held in Tokyo. 周二在东京举行的韩日钢铁协会第11轮年度会议,肯定算不上最喜庆的聚会。
So on these occasions, we can choose to offer free trips, picnics or get-togethers, etc. 因此在这些场合,我们可以选择提供免费旅行、野餐或者联欢会等等。
As the years played out, more of the family passed on and the get-togethers grew smaller and smaller. 随着岁月的流逝,一些亲人相继去世,能聚在一起的人越来越少了。
Companies could also pay GTT to promote conferences, concerts, and other get-togethers. 公司也可以向GotThisThing付费来对会议、音乐会和其他聚会进行推广宣传。