Gomer and all her forces; the people of Togarmah in the inmost parts of the north, with all his forces: a great number of peoples with you. 歌篾人和他的军队,北方极处的陀迦玛族和他的军队,这许多国的民都同着你。
Gomer: Well, the royal family must be very relieved indeed. 戈默:王家一定可以安心了。
Gomer: Probably the Cimmerians which are mentioned by Homer as the people of the far north. 歌篾:可能是西米里族人,他们被荷马称为来自极北的人。
So he went and took Gomer the daughter of Diblaim; 于是,何西阿去娶了滴拉音的女儿歌蔑。
And the sons of gomer; ashkenaz, and riphath, and togarmah. 歌篾的儿子是亚实基拿,利法,陀迦玛。
So he went and took Gomer, the daughter of Diblaim; and she conceived and bore him a son. 欧瑟亚便去娶了狄布拉因的女儿哥默尔为妻;她怀孕,给他生了一个儿子。
Gomer: well, the royal family must be very relieved indeed. they've been waiting a long time for the crown prince to produce a son and heir. 戈默:王家一定可以安心了。他们等待王太子生个儿子做继承人,已经等了很久。