ADJ-GRADED 爱马的 Someone who is horsey likes horses a lot and spends a lot of time with them.
...a very horsey family. 非常喜欢马的一家人
ADJ-GRADED (女子)马脸的,脸长而瘦的 If you describe a woman as horsey, you are saying in a rather rude way that her face reminds you of a horse, for example because it is long and thin.
Horsey is equidistant from Great Yarmouth and Mundesley. 从霍西到大雅茅斯和曼斯利的距离相等。
Europeans still harbouring concerns about a horsey taste in their hamburgers should spare a thought for Walmart customers in China, who are dealing with a food safety scandal that reads like an Aesop fable. 对汉堡中的马肉味道仍心有余悸的欧洲人,应该关心一下沃尔玛(Walmart)在中国的消费者,他们正面对一场听上去像是一则伊索寓言的食品安全丑闻。
With the WebTV, Web pages looked horsey, some media formats didn't work at all, and using the remote control to hop from link to link was excruciating. 使用WebTV,网页看起来像马一样,有些媒体格式根本就不能工作,而使用遥控器在链接之间跳转让人倍感折磨。
I am neither a dedicated rambler nor a particularly horsey person. 我既不是特别爱走路,也不是特别爱骑马。
But Horsey sympathizes with teachers who complain that teaching to tests has little to do with true education. 但是一些老师抱怨只教与考试相关的内容几乎不是真正的教育,霍尔西对他们深表同情。
David Horsey imagines a future in which management of the national parks has been turned over to corporations. 漫画家戴维-霍西在此想象了未来的情景,那时国家公园已经交给了私人公司。
David Horsey gives such a young brute truly nightmarish proportions in today's cartoon: so large he barely fits in the room. 漫画家戴维-霍尔西在今天的漫画中就画了这样一个小混球,他的体态真是可怕:大得几乎占满了教室。
Horsey is not among the comforted, however. 然而,戴维-霍尔西并不感到欣慰。
Stay here and be a good horsey for the new sheriff. 呆在这给新来的长官做匹好马。
Today's cartoon, by American David Horsey, has fun at the ex-pense of both. 今天这幅由美国漫画家戴维-霍尔西所画的漫画,讽刺了消费主义与环保主义。
In today's cartoon David Horsey makes fun of Schwarzenegger's address, which was light on substance& but no one expected much of that anyway. 在今天的漫画中,戴维·霍尔西取笑了施瓦辛格对严肃问题所作的肤浅的讲话&不过,也没人指望他能谈多少有深度的内容。
This time it is David Horsey who weighs in, with a cartoon bemoaning the presidential ambitions of New York Senator Hillary Rodham Clinton, the former first lady. 本周是漫画家戴维-霍尔西发表见解,他的漫画哀叹了纽约州参议员、前第一夫人希拉里-克林顿想当总统的抱负。
In the lower frame of his cartoon, David Horsey shows us what could happen if an irresponsible young fool hacked into a voting system. 在这幅漫画的下栏,霍尔西让我们看到了如果一个不负责任的年轻蠢货闯入计票系统会发生什么事。
David Horsey presents such a pair in today's cartoon. 在今天的漫画中漫画家戴维·霍西让我们看到了这样一对。
For Horsey, privatizing the national parks is a "bush league idea". 在霍西看来,国家公园私有化是个灌木球联的主意。
She had a long, horsey face. 她有一张长长的马脸。
She's the Horsey type. 她是那种懂马经的人。
There is a sense that they need to have a more balanced set of external economic and political relations, said Mr Horsey. 他们感到,需要建立更加平衡的对外经济和政治关系,霍西表示。
David Horsey is suggesting that these "anti-government zealots" have been busy exaggerating both the threats to the social security system and the difficulty of fixing the problems. 他们的策略是:在不知详情的选民中引起恐慌,让他们把私有化当作“挽救”社会保障体系的唯一出路而悲观地接受下来。
David Horsey's cartoon illustrates the worries many Westerners have about recent advances in the technology of electronic surveillance. 戴维-霍尔西的漫画表现了很多西方人对电子侦测技术的最新发展所持的担忧。
So what is someone dressed as Chicken Little doing in today's cartoon by David Horsey? 那么在戴维·霍尔西的这幅漫画中,打扮成小鸡利特的那个人在做什么呢?