Despite the shaky economy, travel has been staging a comeback: vacancy rates have dropped, and 47% of U.S. hoteliers expect higher rates this fall compared with last year, according to the latest TripAdvisor industry index. 尽管经济仍起伏不定,旅游已踏上复苏之路:最新的TripAdvisor行业指数显示,空置率已下降,47%的美国酒店经营商预计今年秋季房价将高于去年。
But despite their faults, hoteliers do look favorably upon British spending habits voting them the third biggest holiday spenders after Americans and Russians. 尽管英国人有诸多毛病,但英国人的花钱习惯则让酒店老板们颇为“欣赏”,被评为仅次于美国人和俄罗斯人的第三大假日消费群。
Still, hoteliers fret that Sanya must do more to diversify its appeal. 尽管如此,酒店经营者们还是认为三亚的吸引力不够多面,希望三亚进一步有所作为。
As waters recede, the government and hoteliers are quickly sounding the all clear and advertising incredible deals. 随着洪水退去,泰国政府以及当地旅游业经营者们迅速宣布解除灾情警报,并宣传推广一些令人意想不到的超值旅行套餐。
Shares in international hoteliers trade at similar levels and appear to have a better outlook; bullishness towards the global sector comes in large part from the surge in Chinese travelling abroad rather than at home. 国际酒店运营商的预期市盈率差不多也是这个水平,而且似乎还拥有更好的前景;市场对全球酒店业的看涨情绪在很大程度上源自于中国出境游人数激增、而非国内游。
Among the adjustments hoteliers need to make is to never give a Chinese visitor a room with the number four in it, nor one on the fourth floor. 策略调整之一就是,酒店经营者不能将带有数字4的房间安排给中国游客,也不能将他们安排在位于4楼的房间。
The school, famous for grooming some of the world's top hoteliers, says that in many hotels guest relations staff are now taking the place of the concierge. 这所学院为很多世界顶级酒店培养了服务人才,但他表示,在很多酒店,顾客关系员工正在取代门房。
Such a full service offering was one of the reasons for hotels to drive up prices in recent years, as hoteliers sought to recover from the mistake of deep discounting in the post-9/ 11 period. 提供这类全方位服务正是酒店在近些年来提高费用的理由之一,酒店经营者试图借此挽回911事件后错误性的大幅打折造成的损失。
These latest investments add to the queue of hoteliers staking out India. 这些最新的投资,壮大了投身印度的酒店集团队伍。
Venice hoteliers are urging tourists to enjoy the tourist mecca despite chronic flooding, offering free rubber boots for guests to slosh around the Renaissance city. (意大利)文艺复兴之城、“水城”威尼斯近日遭遇洪水侵袭,一些酒店利用水涨之机,打起了促销牌,即住店游客可免费使用酒店提供的雨靴,体验水中漫步威尼斯的乐趣。
Hoteliers have been adapting their offering to account for the rising numbers of Chinese travelling the world as tourists. 酒店经营者已经在调整自己的服务,以适应越来越多在世界各地旅行的中国游客。
Know of the designers, exhibit the designers'work, choose the hotel landmark, build a design information platform for the owners, designers and hoteliers. 认识设计师,展示设计师作品,评选酒店地标,为业主、设计师、酒店人搭建设计资讯平台。
The ceremony was auspices by re-known international and local bartenders and hoteliers. 此签约典礼由国际和新加坡当地知名的酒吧及酒店经营者赞助。
The legacy of The Ritz-Carlton begins with the celebrated hotelier Cesar Ritz, referred to'as the king of hoteliers hotelier of kings'by King Edward VII. 丽嘉的传奇开始于著名的饭店老板CESARRITZ,他被爱德华七世誉为‘饭店业的国王’以及‘为国王服务的饭店老板’。
Considering people's growing concerns with their living environment, I think we hoteliers should set a good model for them by managing and operating our hotels in an eco-friendly manner. 如今人们越来越关心我们的生存环境问题,对此,我认为酒店也应该发挥表率作用,将环保贯彻到酒店的经营理念中去。
The outlook is improving, however, as international hoteliers and domestic operators open a wave of low-cost and clean hotels across the country in response to burgeoning demand for budget accommodation. 不过,这种状况将会得到改善,因为国际旅馆经营者和国内运营商在整个中国掀起了一股低成本洁净酒店的潮流,以满足方兴未艾的低成本住宿需求。
Deep price cuts are being offered by hoteliers despite a weaker pound already making travel to London better value than it has been in many years. 尽管由于英镑的疲软,去伦敦旅游已经比很多年前实惠得多,但是大降价仍在继续。
Hoteliers and retailers, who have been through similar downturns, will hope that message gets through, but they worry that this time the impact could be more prolonged than in the past. 酒店老板和零售业主遭遇了类似的业务下滑,他们都希望“日本很安全”的信息能传播出去,但他们担心,这次冲击持续的时间可能比以往持续更长。
She's is doing a superb job liasing with seemingly hundreds of local officials, hoteliers, traffic police, drivers, cooks and store owners. 即便要与看来数量惊人的当地政府机关、饭店、交通警察、司机、厨师与店主联系,她看来仍游刃有余。
Website's another powerful feature interesting for hoteliers is, that website can be connected directly with hotel management system. 对酒店来说,网站另一个强大的功能就是它可以直接与酒店管理系统连接。
The model was copied with varying degrees of success, by everyone from independent hoteliers to the huge Starwood Hotels and Resorts. 后来,从单体酒店运营人到大型酒店集团(如喜达屋)纷纷地复制摩根酒店的模式,取得了不同程度的成功。
Then I had the wives of hoteliers in Papeete calling, and then the mistresses started to call. 随后,帕皮提各家旅馆老板的妻子们开始给我打电话,然后又有一些主妇们给我打电话。
Rates and availability are updated in real time by the hoteliers themselves. 各酒店自己实时更新价格和有空客房。
Las Vegas's nimble hoteliers can replace filet mignon with shrimp cocktail almost as quickly as they can take your money. 拉斯维加斯头脑灵活的酒店老板们能迅速用沙拉鲜虾汤来替代牛里脊肉,也几乎能用同样的速度掏空你的钱包。
On the Relationship between the Chinese Hoteliers and the Overseas Tourists 论涉外酒店中的主客关系及其他
The hotel industry in China has entered into a period of intense competition since 1998. Faced with severe market and business conditions, Chinese hoteliers are searching for ways of a breakthrough. 中国饭店业自1998年开始出现全行业亏损之后,整个行业进入了微利时代。在同趋严峻的市场与行业环境下,饭店企业努力寻求着竞争与突破的空间。
How can domestic hotels face and deal with the competition from foreign hoteliers when more and more foreign hotels enter into Chinese market? 随着越来越多的外资饭店进入中国市场,国内饭店企业如何面对更为激烈的竞争?