Security officers have carried out a number of house-to-house searches. 安保人员已经多次挨家挨户地搜查。
House-to-house visitation has been carried on, under the regulations of the General Board of Health 根据卫生委员会的规定,挨家挨户的探访持续进行了下去。
ABUJA, Nigeria& As the death toll mounted from the worst outbreak of the Ebola virus, West African leaders quickened the pace of emergency efforts Thursday, authorizing house-to-house searches for infected people and deploying the army to combat the disease. 尼日利亚阿布贾&随着这次最严重的埃博拉病毒爆发造成的死亡人数的上升,西非地区多国领导人周四加快了应急行动的步伐,授权挨门挨户寻找感染者,并部署军队抗击该疾病。
House-to-house surveillance for signs of influenza-like illness is continuing. 对流感样疾病迹象的逐家逐户监测仍在继续进行。
Amount of affected and land requisition and removal were inquired house-to-house based on questionnaires handed out by the real estate company of the county. 按县地产公司发放的调查表格,逐户调查受影响被征地拆迁数量。
The cooperation of residents is good, house-to-house surveillance for febrile illness is continuing, and specimens have been taken from symptomatic persons and sent for testing. 居民的合作良好,正在继续开展对发热疾病的挨家挨户监测,并且已从有症状的人那里采集标本和送去检测。
Daily house-to-house monitoring for influenza-like illness was conducted throughout the village and in health care facilities where patients were treated, and no further cases were detected. 每天在整个村子挨家挨户监测以及在患者接受治疗的医院中监测流感样疾病,未发现进一步病例。
Note: A'mop-up'refers to a rapid and massive, house-to-house immunization response within four weeks of confirmation of a circulating poliovirus. 说明:“扫荡”系指在确认正在传播的脊髓灰质炎病毒后4周内迅速和大规模挨家挨户免疫应对。
Active house-to-house surveillance in the settlement has failed to detect any further cases. 在该居民点积极的逐家逐户检测未发现任何进一步病例。
Police are conducting house-to-house inquiries. 警方正进行挨家挨户的检查。
The house-to-house surveillance for cases is continuing. 正在继续进行挨家挨户的病例监测。
WHO is working with the Ministry of Health in Yemen to plan for further intensive house-to-house immunization activities in the immediate geographic vicinity of the cases. 世卫组织正与也门卫生部合作,计划在这些病例的紧邻地区进一步强化挨家挨户的免疫活动。
If he's not picked up by morning, then we'll do a house-to-house. 如果到早上还没有抓到他,我们就要挨家挨户去搜查。
The police made house-to-house enquiries. 警方进行了逐户调查。
They say northern troops are conducting house-to-house searches for southerners. 他们说,北方军队正在逐门逐户搜索南方人。
We've not really got the manpower to do a house-to-house check. 我们确实没有人力去挨家挨户地检查核对。
This campaign may include delivery of messages to communities during the nationwide house-to-house polio immunization campaign beginning on Saturday. 这项运动可能包括在星期六开始的全国挨门挨户的脊髓灰质炎免疫运动期间向社区传递信息。
Based on a house-to-house investigation into the rumor spread phenomenon in the SARS Incident of Guangzhou during March 8-9, 2003, our main conclusion is that the circulation channel of rumors is chiefly personal of human spreads. 通过2003年3月8日至9日对广州非典型肺炎事件中的流言传播现象实施入户调查,得出的主要结论有:流言的传播渠道主要是人际传播中的亲身传播。