This was a good decision inasmuch as it worked for you. 既然对你起作用,这就是个明智的决定。
A most unusual astronomer inasmuch as he was deaf mute. 鉴于他是聋哑人,他是个十分不同寻常的天文学家。
Inasmuch as Tom is a small boy, he was given a start in the race. 由于汤姆是个小孩,赛跑时让他先跑。
On the other hand, the nationalization was a tremendous boon to investors inasmuch as government bonds were generally more marketable and more attractive as loan collateral than were corporate shares. 另一方面,因为政府债券作为贷款抵押品通常要比法人股更有市场和吸引力,所以对于投资者来说,国有化就是一个巨大的恩惠。
The outcome of this was important inasmuch as it showed just what human beings were capable of. 其结果是重要的,因为它正好表明人类有多大的能耐。
Inasmuch as the amount involved is rather small, we agree to draw on you by documentary sight draft. 由于金额很小,我们同意向你方靠腿怂倒笤趺窗飒出即期跟单汇票。
These provisions apply only inasmuch as trade between Member States in affected. 这些规定只在成员州之间贸易受到影响的条件下才适用。
Inasmuch as my wife has been admitted and received an I-20 form from you, you can see how anxious I am not being able to stay with her in the same institution. 由于我的妻子已获准入学并从贵校收到I-20表格,你能理解我因不能和我妻子呆在同一所学校的焦虑。
Forgive them inasmuch as they are young. 原谅他们吧,因为他们还年轻。
Inasmuch as they can claim no authority beyond sheer human will, they lack any power to bind in conscience. 只要他们在纯粹人类意志之外找不到更高的权威,就没有任何约束良心的能力。
Inasmuch as I am the apostle to the Gentiles, I make much of my ministry. 因我是外邦人的使徒,所以敬重我的职分。
They are all like us inasmuch that they have achieved high levels of spirituality, and live in the higher dimensions that have moved well beyond duality as you know it. 他们全都好象我们一样,因为他们已经获得了灵性的高水平,并且住在已经远远超越你们所知道的二元性的更高的维度中。
Tim was given a head start in the race, inasmuch as he was smaller than the others. 蒂姆因为个儿比其他所有人小,所以比赛让他先跑。
Inasmuch as the waves are high, I shall not go out in the boat. 既然风浪很大,我就不乘船出海了。
If you inasmuch as move, I will shoot you. 如果你再动一下,我会射杀你。
Inasmuch as I have passed the English examination, I shall take up a second foreign language. 因为我已经通过了英语考试,所以我将开始学第二门外语。
Salvation is eschatological inasmuch as it entails deliverance from judgment to final glorification. 救恩是末世性的,由于它讲到从审判中被拯救,进入最后的荣耀里。
He is a Dane inasmuch as he was born in Denmark, but he became a British citizen at the age of 30. 他按其出生在丹麦来说是丹麦人,但他在30岁时成了英国公民。
Inasmuch as you have confessed, I will not punish you. 因为你投降了,所以我不罚你。
"I did not criticize her acting, inasmuch as I really did not feel competent." “我没有去评论她的演技,因为我确实觉得这方面自己并不在行。”
Their father is also guilty, inasmuch as he know what they is go to do. 他们的父亲也有罪,因为他知道他们要去做什麽。
His duty is to assist the aggrieved person inasmuch as he is able. 他的责任是尽其所能帮助受害人。
They're rather similar, inasmuch as they are the same size and colour. 基于它们有相同的尺寸和颜色,它们是很相似的。
"Inasmuch as we serve the people, we are not afraid to have our shortcomings pointed out." “因为我们是为人民的,所以不怕别人指出我们的缺点。”
He is a Dane inasmuch as he was born in denmark. 他按出生在丹麦来说是丹麦人。
And ye shall have no peace nor forgiveness of sin: and inasmuch as they delight themselves in their children. 你们在罪上不能得到安宁与宽恕:因他们在他们孩子身上欢喜雀跃。
Inasmuch as you are their commanding officer, you are responsible for the behaviour of these men. 由于你是这些士兵的指挥官,你要对他们的行为贝责。
Inasmuch as it is a revealed religion Christianity is not susceptible of human revision or rescue. 由于基督教是一种启示的宗教,所以它不需要人的修改或拯救。
Mind we have in common, inasmuch as the laws of right reason are not different for different minds. 心智是我们所共有的,因为正确理性的规律对于不同的心智并没有什么不同。
Inasmuch as the debtor has gone bankrupt, I will abandon the claim. 债务人既已破产,我将放弃债权。