VERB 鼓动;煽动 If someone incites people to behave in a violent or illegal way, they encourage people to behave in that way, usually by making them excited or angry.
He incited his fellow citizens to take their revenge... 他鼓动他的同胞们报仇雪恨。
The party agreed not to incite its supporters to violence... 该党同意不鼓动其支持者使用暴力。
They pleaded guilty to possessing material likely to incite racial hatred. 他们表示认罪,承认拥有可能煽动民族仇恨的材料。
Unfortunately, this pattern incites more of the same. 不幸的是,这种模式会催生更多的相同的模式。
Article 373 whoever incites a serviceman to desert from the unit or knowingly employs such a deserter, if the circumstances are serious, shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not more than three years, criminal detention or public surveillance. 第三百七十三条煽动军人逃离部队或者明知是逃离部队的军人而雇用,情节严重的,处三年以下有期徒刑、拘役或者管制。
When the sensory pads pick up chemical signals, they transmit them to the fishs forebrain, which interprets the signal and incites the fish to respond appropriately. 当嗅觉感受组织接收到了化学信号,就会把这些信号传递给前脑,前脑则负责对信号进行分析,让鱼对此做出恰当的反应。
And that incites a sort of panic architecture. Oh no, where's this thing? 这激起了一种恐慌状态,哦,不,这东西在哪?
For instance, a large group of fishes release a chemical when they're wounded that incites other fish to flee. 例如,如果一群鱼受到攻击,它们就会释放出一种化学物质,好让其它的鱼赶紧逃命。
A secret agent who incites suspected persons to commit illegal acts. 煽动可疑人做非法的事的特工人员。
One who helps or encourages or incites another. 帮助、怂恿或煸动他人犯罪的人。
In all countries any person who incites others to insurrection is guilty of treason. 在任何国家里,煽动他人谋反者,都属犯叛国罪。
Only f7.0 incites debate. Don't worry, each one to discuss it. 定然会引出大争论的。不要急,一个个来讨论吧。
Meanwhile, Prince Charming, Fiona's jilted bridegroom, gathers up a parade of history's most famous fairy-tale nasties, and incites them to storm the castle and seize the throne by force. 同时,被菲欧娜抛弃的白马王子纠集了一支由传说中的恶棍组成的军队并煽动他们袭击“遥远王国”,企图夺取王位。
One may even incite another to attempt to commit crime. In all countries any person who incites others to insurrection is guilty of treason. 一个人可能煽动他人产生犯罪意图。在任何国家里,煽动他人谋反者,都属犯叛国罪。
While the PSA deals with a disease that has spread beyond Asia and often incites fear, it aims to do so with panache rather than panic. 虽然该公益告示处理其传播已超出亚洲范围并且通常引起恐惧的疾病,但是它的目的是以华丽风格而不是恐慌来这样做。
One who incites, aids, or abets a lawbreaker in the Commission of a crime but is not present at the time of the crime. 同谋,从犯怂恿,帮助罪犯进行犯罪活动,但犯罪时不在现场。
The model of Vietnam is what incites the opponents of the US to believe that they can defeat us. 越南的模式导致美国的对手们相信自己可以打败我们。
Their research, published online this week by the Proceedings of the National Academy of Sciences, sheds light on an everyday phenomenon about which little was known beyond the madness it incites. 他们的研究将发表在美国国家科学学院议项刊物里。这项研究给每天这个人们了解很少的却带来大麻烦的每天发生的这一现象提供了新的解释。
Should be the era of the information-poor it is not mature enough that the fear of the Chinese people vulnerable to hostile forces incites the era. 应该是那个信息闭塞的时代吧,是那个担心中国人民不够成熟容易受到敌对势力鼓惑的时代吧。
( III) The cultural conflict incites the abnormal actions of some floating people. 三是文化的冲突刺激了部分流动人口行为的失范;
This paper incites the concept of ventilation efficiency, and compares the three dimensional velocity fields, temperature fields and concentration fields to conclude the respective character and at last to pop out the advantage of the displacement ventilation on supplying better air-quality, ventilation efficiency and saving energy. 本文引用了通风效率,通过比较三维速度场,温度场和CO2分布情况来得出三种通风方式的各自特点,从而突出置换通风方式在空气品质、热舒适性、节能和通风效率上的优势。
Although both models provided incites into the process of negotiations and factors needed to consider at different stages. 尽管这两种模型都被纳入了谈判的进程,而且在不同阶段也着重考虑了一些必要因素。
The environmental hormone is incites the endocrine function to change, and but, therefore produces the harmful effect exogenetic chemical substance or the mixture to the individual and the descendants or the group. 环境激素是指使内分泌功能发生变化,并因此而对个体及其子孙子孙后代产生有害影响的外因性化学物质或者混合物。
Whereas restricted inflammation is beneficial, excessive or persistent inflammation incites tissue destruction and disease. 适度的炎症反应对人体是有益的,而过度的或持续的炎症反应却会引起组织损伤和诱发疾病。
The media catalyzes the modern commercial buildings acting by the role of consumption activities. From the view of symbolic appreciation of beauty, this dissertation positively incites both visual information and Propaganda strategy to make the image shaping of contemporary commercial architecture more expressively. 当代商业建筑的媒介对消费活动具有推波助澜的作用,本文从符号化审美的角度出发对媒介的视觉拟像和宣传攻略两方面进行积极策动,使当代商业建筑的形象塑造更具表现力。