At length, a fresh difference arising between my brother and me, I took upon me to assert my freedom, presuming that he would not venture to produce the new indentures. 我和我的哥哥之间终于发生了一种新的争执,我就坚决地维护我的自由,认定他不敢拿出新的合同来。
The wording is slightly different in all the indentures, but in general, we've settled eight or nine cases; companies sort of agreed and we negotiated a settlement. 在所有的行业里,用语只会有细微的差别,但是总的来说,我们已经解决了八个或九个案子;,公司们似乎也同意我们的观点然后跟我们达成了协议。
Bind by or as if by indentures, as of an apprentice. 学徒期间被契约所约束。
I took the indentures out of his hand and gave them to Miss Havisham. 于是我从他手中接过师徒合同,把它交给郝维仙小姐。
The study of legal bases of investment trust, that is the issues of investment trust law and trust indentures, investment trust fund, the relationships among parties in investment trust, and so on, is mainly made in Part Five. 第三部分分析了契约型投资信托的法律依据,即投资信托法和信托契约基金、投资信托当事人及相互间的关系,并阐述了契约型投资信托这一活动设计之运作过程。