The cost pales into insignificance when compared with the damage done to his reputation 与对他声誉造成的损伤相比,这一代价就变得微不足道了。
Set in Czechoslovakia in the late60s, it explores the insignificance of our actions and existence, in beautiful language. 故事背景是20世纪60年代的捷克斯洛伐克,它以优美的语言探讨了我们行为和存在的意义。
The fear of insignificance can only be overcome through strong individual and cultural identity over and above measurable achievement. 这种渺小恐惧症只能通过超脱于有限的个人成就的强烈的个人和文化认同感来克服。
Let us hope, therefore, that her being there may teach her her own insignificance. 因此,我们但愿她到了那儿以后,可以得到些教训,知道她自己没有什么了不起。
What happens in both continents is interesting, but on the world scale it pales into insignificance. 这两个大陆发生的事情确实值得关注,但放在全球层面上就没那么重要了。
These sentiments belong to one or other of two contrasted and complementary groups Sentiments of Human Insignificance Sentiments of Human Greatness. 这些情思属于彼此不同而又互为补充的两大类之一:人类渺小的情思和人类伟大的情思。
Therefore, I am unwilling to painstakingly pursue one style, I would rather present each detail of a painting, reality, nature and insignificance, just like an object presents its true face. 由此,我不愿刻意追求某种样式,宁可呈现每一绘画细节,真实、自然和无意义,就象事物呈现它本来的面目。
The influence of the party was all but gone, and it dwindled into insignificance. 党的影响越来越少,逐渐变得无足轻重。
The issue of whether to use viral-load monitoring or not pales into insignificance when dealing with whether you've actually got everyone who needs ARVs on therapy. 当你面对能否真正让所有需要抗逆转录病毒药物的人们获得治疗的问题的时候,是否使用病毒载量监测的问题就变得不再重要。
In a larger sense, however, they shrink to insignificance when overlaid on the modern urban battlefield. 然而,从某种意义来说,在覆盖现代城市战场方面它们的作用缩小到几乎没有意义。
Oscillating along the track of time, we see our insignificance. 摆荡在时间的轨迹,个人都发现自己何自渺小。
Though it may seem simple to the point of insignificance, many cultures throughout the world and history have recognized kindness as a powerful virtue. 虽然献爱心看起来很简单,没什么重大意义,可在世界很多文化中都将仁慈作为一个高尚的品格。
In the latter stage, older people are upset by feelings of uselessness and insignificance. 老年时期,人们因感到自己无所作为和无足轻重而沮丧。
After listening to these words, the frog of the Shallow well was shocked into realization of his own insignificance and became very ill at ease. 听了东海之鳖的这些话,浅井里的青蛙为他自己的渺小感到很震惊,为自己的安逸感到很不愉快。
If we want prevent seeing Free Software pushed into the hobbyist corner, easily condemning it to insignificance, we must think about how to preserve the legal security of Free Software. 如果我们想要避免看到自由软件被推入到「很容易就宣判它为不重要的」“业余爱好者的偏僻角落”,我们就必须思考关于如何保存自由软件的法律维护。
There are few natural events which speak of man's insignificance quite as clearly as a volcano. 没有什么能像火山爆发一样,清楚地体现出人类的渺小了。
His government tried to introduce modest structural reforms but they were watered down to macroeconomic insignificance. 他的政府试图推行适度的结构性改革,但这些改革的力度被减弱,最终在宏观经济意义上无足轻重。
Who ah only perception itself, you can insignificance as worthless, everything is their own self-Jian; 人啊,才会感知自身,你可以渺小如草芥,一切乃自行自践;
His novels mainly reflect the conflicts between the character and the social environment and show the helplessness and insignificance of human beings when fighting with the society. 他的小说主要反映出人物性格与社会大环境的冲突以及对人与命运抗争中所表现出的弱小和无奈的同情。
In the immediate future there will be changes of such magnitude, that all of your present problems will pale into insignificance. 在不久的将来会有如此重大的变化,这就是你目前的问题都将算不了什么。
Compared to me, other wonders of the universe pale into insignificance. 宇宙间的其它奇迹,和我相比,都显得无足轻重。
A diary or journal enables one to examine and evaluate experience, as well as to come to understand them and their significance& or insignificance. 一本日记或记事录可以让人检查和评价自己的经历,也可以让人了解它们以及它们的重要与否。
When she came to her own rooms, Carrie saw their comparative insignificance. 她回到家时,感到她的住处比那些华厦差远了。
He had seen it grow from insignificance to prominence. 他眼看它从默默无闻变为赫赫有名。
However, the increasing significance of software and content does not indicate the insignificance of other aspects. 但是,软件和内容的日趋重要,并不意味着其他方面就不再重要。
We can take some cheer from this sad story so far our own problems pale into insignificance. 我们可以从这个悲哀的故事中获得某种安慰在一定程度上我们自己的问题大大逊色,显得无关紧要了。
That issue pales into insignificance beside the one we are discussing now. 那个问题比较起正在讨论的这一个来就显得无足轻重了。
Besides the austere simplicity of such a question, every other achievement of civilization art, philosophy, literature and material living pales into insignificance. 除了这个严峻而又简单的问题之外,文明的他种成就,如:艺术、哲学、文学,和实际生存,都退到无关重要的地位。
He also wishes to comment upon the ineptitude and insignificance of human beings in relation to our own mortality and the magnificence and endlessness of nature. 同时他也想谈论的是,相对于我们自身的死亡和伟大恒久的大自然,人类的无能及渺小。