The programme successfully interweaves words and pictures 节目成功地把语言和图片结合了起来。
It is a very common legal phenomenon that civil dispute interweaves with the administrative dispute, and how to deal with it coordinately is an important subject of procedure laws research. 仲裁管辖权和法院管辖权的冲突在我国民事争议解决过程中经常遇到,其原因在于我国仲裁管辖权的法律规定不够明确,当事人对仲裁管辖权的理解也比较模糊。
From the track of development, it is mutual promotion process which interweaves technological with system changes. 从发展过程的轨迹看,是一个技术变迁与制度变革交织的相互促进过程;
Drawing his inspiration from a dazzling spectrum of cultures and art forms spanning time and place, Tsao deftly interweaves diverse elements, forging a style that eludes categorization. 曹氏的灵感泉源,汲取自跨越时间和地域界限的各种璀璨文化和艺术形式中,并巧妙地将不同元素交织起来,形成不拘一格的风格。
The ecological poverty is a phenomenon that economic poverty and ecologic deterioration interweaves and interacts. 生态贫困是经济贫困与生态恶化相互交织,相互促进的一个现象。
Railway is the top principal means of transportation which interweaves between cities of China, for it's relatively economical, convenient and safe. 火车是往返国内不同城市最主要的交通工具,它的价格较为便宜,而且方便安全。
The history is a picture, the people's political council is a mobile picture which took Kuomintang and communist party as the subject, had demonstrated each political power's interweaves and the combination to the common people; 历史是一幅画,国民参政会就像是以国共两党为主题的流动画卷,向世人展示了各种政治力量的交织、组合;
Liu Hsieh's image criticism, related to macrocosm and microcosm, interweaves them into an organic theoretical system. 刘勰的意象批评自上而下,由宏观到微观,密密层层,交织成为一个有机的理论体系。
This conflict interweaves in the conflict of consumption idea of China and the Western and material and spirit consumption. 这一冲突过程同时还交织着中国与西方消费观念、物质消费与精神消费、理性非理性消费行为之间的伦理冲突。
This is the realistic reason of the birth of ecological literature, which interweaves with the spiritual crisis of ecology that hides behind the realistic reason to cause the crisis of survival that human being are facing. 这一现实根源与隐藏在其背后的精神生态危机相交织导致了人类面临的生存困境。
In braiding process all yarns are braided at the same time while each yarn moves with a determinated rule and then interweaves together as a whole fabrics. 编织过程中,所有纱线同时参加织造,每根纱线按一定的规律运动,从而相互交织在一起,形成一个三维整体织物,具有一次编织成型的特点。
The national culture tourism, is not a simple changing process influence on the host community, point of view on the microscopic community, which is the government and the community local strength interweaves and the balanced result. 民族文化旅游,对东道地经济活动、生活方式、社会组织以及政治文化的影响,不是简单的涵化,从微观的社区层面来看,是政府与社区地方性力量交织、均衡的结果。
During social transformation in current China, the political psychology of the Chinese peasantry still interweaves traditional flavor and modern one for the sake of historic inertia. So there is need for us to explore the effective way to further peasant modernized political psychology. 在社会转型期的今天,由于历史的惯性,农民政治心理的传统因素仍然存在,我们需要探索促进农民政治心理进一步现代化的有效途径。
China's modern history was a history suffering from interweaves with the tragic experience. 中国近代史是一部民族苦难与血泪交织的历史;
The Chinese city is experiencing the transformation process with two interweaves of the urbanization and globalization in the same place. May estimate this transformation process also will accelerate in the future 20 years. 中国城市正经历着城市化和全球化交织在一起的变革过程,预计这个变革过程在未来20年里还将加速。
It is at this point that language interweaves with culture. 正是在这一点上语言与文化天然地交织在一起。
Thus the novel interweaves the space narrative, modern subject and empire politics together, completing mutual transformation between its poetic and political functions. 小说将空间叙事、现代性主体与帝国政治交织在一起,实现了诗学-政治功能的互相转换。
Next, said from the creation process creation thought that, the creation thought is the concept thought ( formal logic) and the image thought ( esthetic logic) interweaves in the same place. 其次,从创造过程的创造思维来说,创造思维是概念思维(形式逻辑)和意象思维(审美逻辑)交织在一起的。
Present age capitalism not only cannot get rid of the economic crisis, moreover causes the economic crisis and the financial crisis interweaves in the same place, specially appeared has stagnated rises the aspect, therefore made the economic crisis to be getting more and more complex. 当代资本主义不仅不能摆脱经济危机,而且使经济危机与金融危机交织在一起,特别是出现了滞涨局面,因此使经济危机越来越复杂。
Then, it analysises the basic principle and composition of QPSK modulation and demodulation system, including the basic principle of RS coding and decoding, Convolution coding, Viterbi decoding, interweaves coding, DDC, Carrier synchronization and Bit synchronization. 对QPSK调制解调系统的基本原理及系统组成进行了分析,主要包括RS编译码、卷积码、维特比译码、交织等差错编码的基本原理,以及QPSK解调的中频数字下变频、载波同步和位同步。
The boundary of clinker grain becomes misty and AFt crystals grows up and interweaves each other to build a cement skeleton when the cement hydrates 3 days. 3d时水泥颗粒边界模糊,AFt晶体长大,相互交织,构筑成水泥石骨架。
Prevalence of drug addiction interweaves with HIV infection epidemic, leading more challenges for the prevention and control of acquired immune deficiency syndrome ( AIDS). 药物成瘾和HIV感染的流行交织在一起,使得艾滋病(AcquiredImmuneDeficiencySyndrome,AIDS)的防治更具挑战性。
The paper has authenticated the region economy in the situation that the nature and the market two kind of risks existences and mutually interweaves, the region economy develops, the insurance industry function is more prominent. 论文论证了区域经济在自然与市场两类风险存在并互相交织情况下,保险业的特殊重要作用。
Interweaves in the complex benefit, the people gain the benefit the active process inevitably to have the benefit conflict. 在纷繁复杂的利益交织中,人们在获取利益的活动过程中必然产生利益冲突。
Therefore said from the creation boundary, the scientific culture and the humanities culture also must be interweaves in the same place. 达到这种境界的提升,整体性的提高是需要科学与人文相融的。因此从创造境界来说,科学文化与人文文化也应当是交织在一起的。
After joining WTO, the new competing environment interweaves existed employment predicament, which has formed a problem in front of our country. 加入世界贸易组织之后,引发的新的竞争环境与原有的就业困境交织在一起,形成了摆在我国人民和政府面前的一道难题。
Throughout the twenty-first Century, two aspects of this pressure will always interweaves together, to Chinese economy, social development and severe challenges. 整个21世纪,这两方面压力将始终交织在一起,给中国经济、社会发展带来严峻的挑战。