VERB (在人群中)挤,推,推搡 If people jostle you, they bump against you or push you in a way that annoys you, usually because you are in a crowd and they are trying to get past you.
You get 2,000 people jostling each other and bumping into furniture... 2,000个人互相推推搡搡,撞在家具上。
We spent an hour jostling with the crowds as we did our shopping... 我们购物的时候,花了1个钟头在人群中挤来挤去。
She was cheered and clapped by tourists who jostled to see her. 那些拥挤着想见她一面的游客们朝她欢呼鼓掌。
VERB 争抢,争夺(关注、奖赏等) If people or things are jostling for something such as attention or a reward, they are competing with other people or things in order to get it.
...the contenders who have been jostling for the top job... 一直在争夺这一高级职位的竞争者们
There is a wide spread of stories jostling for coverage on today's front pages. 有大量各种题材的报道争着上今天报纸的头版。
Mapmakers operate in environments of subjective knowledge. Their work is influenced by politics and patrons, regional assumptions and religious beliefs, all of which jostles with the science in determining what a map looks like and what it is used for. 地图绘制者生存的环境主观色彩浓厚,他们的工作受到政治、赞助人、区域假设以及宗教信仰等因素的影响,在确定地图的面貌及用途时,这些因素与科学相互碰撞。
The lean profile literally takes up less room, reducing jostles, frictions, and travel stress. 轻装上阵,就是要少占空间,减少拥挤摩擦和旅途压力。
As China jostles with Japan for a leading role in Asia, Chinese diplomats regularly issue stern warnings that Japan should not forget the lessons of history. 而随着中国与日本争夺亚洲主导地位,中国外交官开始不时发出严厉警告,让日本不要忘记历史教训。
In the chancelleries of the European Union applause for the opposition movements still jostles with foreboding. 在欧盟(eu)高层,对反对运动的喝彩仍与不祥的预感交织在一起。
It is a space in which society itself understood as discourse jostles for attention and struggles somehow or another to shape itself into intelligibility. 它是一个空间,在里面,社会自身被理解成对话,以某种形式争夺人们的注意力和努力,以使自己变得可理解。