'Are they in the prisoner's handwriting?'asked another of they jurymen. “是那罪犯的笔迹吗?”另一个陪审员问。
'The trial cannot proceed,'said the King in a very grave voice,'until all the jurymen are back in their proper places& ALL,'he repeated with great emphasis, looking hard at Alice as he said do. 这时,国王庄重地宣称:“审讯暂停,直至全体陪审员返回原位。”他说得那么使劲儿,眼睛严厉地盯着爱丽丝。
Looking round, he saw that the jurymen had turned together, to consider their verdict. 他四顾张望,见陪审团凑在一起商议裁决意见。
The twelve jurymen and-women came back in at3:30. 这12名男男女女在三点半回到了法庭。