The cut in new car prices has had a knock-on effect on the price of used cars. 新车的降价使二手车价格产生了连锁反应。
The absence of new gilts auctions may have a serious knock-on effect, economists said. 经济学家表示,英国国债拍卖暂停可能引起严重的连锁反应。
As usual, market distortions have large knock-on effects. 就像通常的情况一样,市场扭曲会产生很大的连锁效应。
The area is sparsely populated, but the knock-on effects from the eruption have been considerable. 这部分地区人口虽然不多,但此次火山爆发仍然引起了影响极大的连锁反应。
The coal crisis has had an immediate knock-on effect in fuel for heating and cooking. 煤危机已经对供暖和烹饪的燃料供应产生了直接的连带影响。
The high price of housing has knock-on effects for Chinese society. 高价格的住房对中国社会有连锁的影响。
Boards will also be concerned about knock-on effects from the US subprime mortgage market, which has sparked a wider crisis in credit markets and forced a repricing of risk generally. 这些公司的董事会还会担心美国次级抵押贷款市场产生的连锁反应。这场动荡已经在信贷市场引发了范围更广的危机,并迫使市场普遍对风险重新定价。
The boom in financial services is also having knock-on effects in connected support industries such as accounting, law and public relations. 金融服务业的繁荣,也对会计、法律和公共关系等相关支持行业起到了推动作用。
Mr Nag said the eurozone crisis threatened significant knock-on effects across Asia. 纳格表示,欧元区危机有可能对亚洲各国产生重大连带影响。
Performing an OSR has all kinds of knock-on effects that includes having to pause the executing thread. 执行OSR时会对测试产生各种连锁影响,包括要暂停线程的执行。
But US banks have been less affected than last year by the fear of knock-on effects from Europe. 但市场对欧洲危机连锁效应的担心,给美国银行造成的影响要小于去年。
The knock-on effects for communities are considerable as people cut back on spending, further contributing to economic slowdown. 由于人们缩减开支,对社区也产生了相当严重的冲击,导致经济进一步衰退。
South Korea is concerned that problems in the eurozone will have a sharp knock-on effect on its export-dependent economy and cause a crisis of confidence in the banks. 韩国担忧欧元区的问题会对该国依赖出口的经济造成剧烈的连锁效应,并造成银行业的信心危机。
The closure of the car factory had a knock-on effect on the tyre manufacturers. 汽车厂关闭后,轮胎制造商受到间接的影响。
A slowing China has knock-on effects for the other BRICs since it is now the largest trading partner for Brazil, India and South Africa. 中国经济增长放缓在其他金砖国家引发了连锁效应,因为中国如今是巴西、印度和南非最大的贸易伙伴国。
Excessive Liquidity Knock-on Effects to the Securities Market 流动性过剩对证券市场的冲击效应分析&基于海外经验与中国实践的实证研究
Uncertainty about the US economy had a knock-on effect on entrepreneurship in large European economies, which were already beset by structural problems such as high unemployment, Ms Harding said. 哈丁表示,美国经济的不确定性对欧洲大型经济体的创业活动产生了连锁影响,这些经济体本身已受到高失业率等结构性问题的困扰。
So a softening in export demand for Chinese goods will have knock-on effects. 因此对中国产品的出口需求下滑将产生连锁反应。
Restrictions on these funds 'short-term lending distort the cost of borrowing and have a knock-on effect for banks, among others, which rely on short-term transactions in the repo market. 此类基金的短期放贷受到限制,这扭曲了举债成本,对依赖回购市场进行短期融资的银行等机构造成了连带影响。
Also, there would be negative knock-on effects for recycling. 此外,这对循环利用也有负面的间接影响。
Mr Su said a knock-on effect was a slowdown in shipping volumes. su表示,一个连带效应就是船运量的增长放缓。
These knock-on consequences will be the most far reaching, yet remain the least understood. 上述连锁性后果是最深远的,但也是最缺乏认识的。
Investor reaction has so far been muted but officials and economists have warned of knock-on problems. 迄今为止,投资者的反应一直较为平淡,但官员和经济学家已警告称,可能发生连带问题。
The more pessimistic mood has been prompted by a sharp slowdown in the property market, which is beginning to have a knock-on effect on other industries. 房地产市场的大幅放缓,助长了更为悲观的情绪,这种放缓已开始对其它行业产生连带效应。
That knock-on job effect of manufacturing is one reason policy makers and economists have long lamented the U.S.'s manufacturing decline. 制造业带出就业机会的影响是政策制定者和经济学家长久以来悲叹美国制造业衰退的原因。
Tripoli might seem a long way from Beijing or Seoul, but the region's global trade linkages and rising middle-class mean that events in Libya will have a knock-on effect. 卡扎菲倒台对中国和亚洲有何影响的黎波里离北京或首尔或许显得很遥远,但亚洲地区与国际贸易的联系,及其不断壮大的中产阶级,意味着利比亚发生的事情将会产生连锁反应。
Eastern Europe risks tipping into a regional financial crisis with knock-on effects across the continent. 由于整个欧洲大陆的连锁反应,东欧可能会陷入一场地区性金融危机。
The bank's decision will have a knock-on effect on interest rates. 银行的决定会对利率产生连锁反应。
Sustained high oil prices do have another knock-on effect – falling demand in the west. 持续高企的油价确实还有一个连锁效应:西方需求下降。