Legato.'And as your thinking improves, your immune system improves, your digestion is better, you don't compensate by overeating or drinking, and your anxiety levels go down. 你的想法改善了之后,你的免疫系统也会得到改善,你的消化能力会更好,你不需要通过多吃多喝来弥补营养,你的焦虑感就会降低。
A legato passage or movement. 连奏的乐段或动作;
The mind, inspiration, and imagination have much to do with it, but the actual legato effect must be accomplished by physical means. 精神、灵感和想象力都与连奏很有关系,除非实际上连奏效果必须通过身体的手段来完成。
This paper, combined with the characteristics of electronic organ, describes in detail the legato and non-legato playing methods commonly applied in the process of playing. 本文结合了电子管风琴乐器本身的特点,主要针对在演奏过程中较常见的两大类奏法&连音奏法与非连音奏法的应用进行了细致阐述。
And more legato, to make this moment last. 要连奏,让这一刻长在。
The physical means for holding these melodies together is the legato technique, which was described in chapter five. 我们在第五章里描述过,实际上连奏的演奏技巧是为了使这些曲调能一起持续发声。
Application of Legato and Non-legato Playing Methods in Electronic Organ Playing 连音奏法与非连音奏法在电子管风琴演奏中的运用
Attempt to analyze the polytonality, legato-staccato and feasibility of singing in bech's 《 bicinium invention 》 and the important points of playing 浅析巴赫《二部创意曲》中的复调性、断连性、歌唱性与弹奏要求
In the early stage of piano play, we should pay attention to the train whether the ways of playing is correct, and enforce the wrist raising, non legato and legato on the basis of relaxation of arms and fingers. 在钢琴弹奏的初级阶段,要注意弹奏方法的正确性,要在强调手臂、手指放松的基础上加强掉腕、非连奏、连奏的训练。
Flowing English speech should stand on awareness and building of coordinated legato enveloping stress timed rhythm and step down of pitches. 英语语流的核心当包含重音等时的节奏、梯级渐降的音高和协调顺滑的连诵。
This paper discusses on the cluster technique and its working principle, and taking the cluster software LEGATO AAM as the example, introduces in detail the application of the cluster technique in library's network construction. 论述了群集技术及其工作原理,以LEGATOAAM群集软件为例,详细介绍了群集技术在图书馆网络建设中的应用。
Make clear of the tenors 'types and the skills the singing like legato or portamento in order to annotate these artistic charms of love arias perfect. 如连音、滑音等等,以便能够更为精彩的诠释这些爱情咏叹调的艺术魅力。