lengthier

英 [ˈlɛŋθɪə] 美 [ˈlɛŋθɪər]

adj.  很长的; 漫长的; 冗长的
lengthy的比较级



柯林斯词典

  1. ADJ-GRADED 漫长的;冗长的;长期的
    You use lengthy to describe an event or process which lasts for a long time.
    1. ...a lengthy meeting.
      冗长的会议
    2. ...the lengthy process of filling out passport application forms.
      填写护照申请表的漫长过程
  2. ADJ-GRADED (报告、文章等)长篇大论的,冗长的
    A lengthy report, article, book, or document contains a lot of speech, writing, or other material.
    1. ...a lengthy report from the Council of Ministers...
      部长会议发布的冗长报告
    2. There is a lengthy article on Spike Milligan in the Observer newspaper.
      《观察家报》上有一篇关于斯派克·米利根的长篇文章。

双语例句

  1. Others, however, grumble that the existence of these sleeping rooms merely encourages staff to spend even longer in the office, with lengthier work days.
    其他人则私下抱怨称,这些休憩室的存在不过是为了鼓励员工在办公室工作更长时间。
  2. But the tone they have taken in recent years marks a break with the far lengthier tradition of wealth being looked on with envy by the masses.
    但近年此类专题的腔调,俨然打破了大众以羡慕的眼光看待财富的悠久传统。
  3. After modeling and studying thousands of traders, I'm able to help you understand a little about yourself with just a few questions, based on a much lengthier profile that we use to evaluate traders.
    在对上千个交易者进行了建模和研究之后,我将能通过问你一些问题(一个用来评估交易者的大题库的一小部分),来帮助你对自己了解更多一些。
  4. If your purchase is a holiday home, will you make long weekend trips, or lengthier stays?
    如果您购买是一个度假,你会作长周末旅行,或更长的停留?
  5. Should it disappear, the transition to a multi-currency system would be lengthier and bumpier.
    如果欧元消失,向多极货币体系的过渡道路将会更加漫长,也会更加颠簸。
  6. There may also be some tension within the coalition between those keen to attempt a speedy resolution and those who are resigned to a lengthier engagement.
    在联军内部也存在着某种不和。某些国家急于迅速解决问题,而某些国家则希望瓜熟蒂落,水到渠成。
  7. If you need a slightly lengthier version of that same short story, click away.
    如果您需要更长的版本略有同样短篇小说,点击即可。
  8. This will permit the use of rhetorical phrasing ( and lengthier sentences) while still assuring that all points are covered and properly interpreted.
    这将便于翻译使用华丽的措辞(和长句子),同时,应保证所有的要点以及准确地翻译。
  9. If you're seeking a second home, will it be mainly used for long weekends or for lengthier stays?
    如果您寻求的第二故乡,将它主要用于长周末,或更长停留?
  10. The registration and Housing Department experiences high volumes of activity upon opening and on and around deadline dates, so there may be lengthier turnaround times and communication delays during those periods.
    依注册和订房部门的经验,于开始和截止日期周围会非常忙碌,于那些时段会需更冗长的反覆检查和联系上的耽搁。