Germany is facing a maddeningly difficult choice that could shape the future not just of the European community, but the world economy. 摆在德国面前的是一道难得让人头痛的难题,其选择不仅会塑造欧洲共同体的未来,还将影响全球经济。
But it was still going strong in the post war decades and divesting of assets was maddeningly slow. 但在二战后的几十年里,IRI却仍在有力地运转,而且资产剥离的速度慢得令人发狂。
Here is one of those moments when Aristotle, as I indicated earlier, seems most maddeningly open-minded. 这就是其中一个时间点,当亚里士多德,如我先前已指出,看似最令人抓狂地心胸开阔。
The stakes are large, and the probability of attack unknown, making for a maddeningly ambiguous situation. 这类危险都是大规模的,而且袭击的概率还都是不可知的,产生令人恼火的、不明确的情形。
Less prosaically, another colleague had a dream about a tiresome former ft journalist who has now become maddeningly successful. 有些不同寻常的是,另一位同事梦到了英国《金融时报》一位烦人的前记者,他现在非常成功。
He was maddeningly slow and deliberate. 他动作慢得要死,显得不慌不忙。
The problem of nuclear arms is maddeningly complex. 核武器问题复杂得让人头疼。
Here is where Aristotle's analysis gets in some ways maddeningly tricky because in many ways of his general reluctance to condemn any regime out of hand. 这就是亚里士多德的分析在某些方面,令人抓狂却微妙的地方,因为,在很多方面,他显然不愿,立即谴责任何政体。