When apartheid is over the maladies will linger on. 废除了种族隔离政策后痼疾依然存在。
The maladies of the people do not kill man. 人民的疾病杀不了人。
The two most memorable barricades which the observer of social maladies can name do not belong to the period in which the action of this work is laid. 观察社会疾苦的人可能会提到的那两座最使人难忘的街垒,并不属于本书所述故事发生的时期。
Feudal and monarchical maladies no longer run in our blood. 在我们的血液里已不再存在封建制和君主制的病害。
In China dog meat is prized as a nutritious wintertime dish that doctors can prescribe to treat maladies such as impotence and poor circulation. 在中国,狗肉被视为冬季营养佳品,医生也会开处方用狗肉治疗阳痿和血液循环不畅等疾病。
Work is the grand cure of all the maladies and miseries that ever beset mankind. 工作是医治人类一切顽疾和厄运的良药。
The bun sacrifice worked, and the island was cleared of maladies. 包子祭祀发挥了作用,岛上的瘟疫被清除了。
Learn what health problems are associated with this breed: hip dysplasia, digestive maladies, eye disorders, sebaceous adenitis ( a genetic skin disease) and thyroid problems. 知道此种狗狗相关的疾病:臀部发育不良、化系统疾病、力问题、脂炎(传皮肤疾病)甲状腺问题。
AIDS and cancer are maladies that afflict humanity. 爱滋病和癌症是折磨人类的疾病。
Lu was a lonely warrior, fighting against social maladies at that time, he says. 鲁迅是个孤独的战士,与当时的社会弊病作战,他说。
The Common Maladies, Inducing Mechanism and Avoiding Methods of Nitro Coating 硝基涂料的常见弊病、产生机理及消除方法
Violent crime is one of the maladies affecting modern society. 暴力犯罪是为害现代社会的弊病之一。
Violent crime is only one of the maladies afflicting modern society. 暴力犯罪仅仅是危害社会的弊病之一。
It is cheering news that Jesus has the answer to all human maladies. 令人欣慰的是耶稣是人类一切疾病的解决方案。
Just put poor families, old women and little children, in those buildings, and behold the fevers and maladies which result! 请你们替我把一些穷人家、老太婆、小孩子塞在那些房子里吧,瞧有多少热症和疾病!
The patients crowding the doctor's simple waiting room on a recent weekend all blamed the factory for their maladies. 在最近的一个周末病人全部拥挤在张医生的简易的候诊室里为他们的病而责备工厂。
These two days old maladies have violated, left shoulder special pain. 这两天老毛病又犯了,左肩特别痛。
Much more difficult are the hidden maladies that fester in our hearts. 身体上的病痛容易治愈,难的是隐藏在内心深处的伤痛。
The maladies appeared under such condition had a close connection with lepra, schistosomiasis which were also produced under such peculiar geographical environment. 孙吴时期临湘侯国在高温高湿条件下所出现的疾病类型,与特殊地理环境中所出现的血吸虫病、麻风病有着密切的关系;
"This country's worst maladies are the rejection of rules and an aversion to change," laments Mr Rossi, whose own attempts to cure the disease have so far been thwarted. 罗西先生苦不堪言地说:“抵抗法律,避免改革,已经成了我们国家最为悲伤的主旋律。”目前,他为改变现状而作出的努力,正在不断地受到阻挠。
After self-questioning maladies of the traditional system of land utilization, people realize the value of land and acknowledge the existence of land rent. 人们在对过去制度的深刻反省中,认识到了土地的商品价值,承认了地租的存在。
In Greece, three-quarters of the adult population is now overweight or obese, and at increasing risk for diabetes, heart disease and arthritis, among other maladies. 在希腊,有四分之三的成年人正处于超重或肥胖的状态,并且在各项疾病中糖尿病,心脏病,关节炎有增涨的风险。
There is a more radical solution that delivers us from modeless dialog maladies. 还有一种更激进的方法可以解决非模态对话框的弊病。
Dandruff is one of hair's most misunderstood maladies. 头屑是头发中最重要的未知的一种疾病。
He explains how such maladies might develop, and most important, how they can be successfully addressed. 他解释了这些弊端可能发展,最重要的是,他们如何能够成功地加以解决。
The injustices of the courts and the innumerable other miseries and maladies that fill the world, yet escape attention. 还有法庭的不公以及无数其它充斥这个世界却不为人注意的种种苦难与疾病。
Cancer and tuberculosis are serious maladies in every country. 癌症和肺结核在许多国家是非常严重的疾病。
At the same time, the short of iodine element was part of the cause of some maladies, such as deafness, blindness and so on. 同时,由于环境中碘元素的缺乏,也造成了聋耳、盲目等疾病的发生。
Our bodies are always exposed to Satan. The maladies I suffer are not natural, but Devil's spells. 我们的身体每日都暴露在撒旦的魔爪之下。我所生的这种疾病不是自然的,是魔鬼的诅咒。