We start the year like ascetic monks and by February we discover that the monastic life isn't for us. 我们以苦行僧的姿态开始了新的一年,而到2月份之前,却发现这种生活并不适合我们。
The monastic life is poor and simple, even dinning is a practice of Buddhism. 修行的生活很清苦,即便是进餐,也是一种功课。
This is actually a reading of scripture that's becoming popular more in certain modern Christian contexts, especially monastic communities and churches. 其实在现代某些基督社会里,这种解读经文的方式变得越来越流行,特别是在修道院和教堂。
Wait to light disease relier or cocaine, cannabis without body dependence material, should instantly Buddhist monastic discipline is broken. 对于轻症依赖者或可卡因、印度大麻等无躯体依赖性物质,应立即戒断。
The Tang style monastic complex of the Chi Lin Nunnery was inspired by and modeled on Dunhuang murals. 志莲净苑的唐式寺院正是由敦煌壁画的化育而生成。
And before these times, Gerson rebukes this error of the monks concerning perfection, and testifies that in his day it was a new saying that the monastic life is a state of perfection. 并在这些时候,格尔森指责这个错误的僧侣关于完善,并证明,在他的一天这是一个新的话说,僧侣生活是一种完美的状态。
So sometimes you may hear monastic disciples say that I always ask them to do things suddenly. 所以有时候出家人会告诉你们,师父每天都叫他们做忽然的事情。
The approach to the abbey through these gloomy monastic remains prepares the mind for its solemn contemplation. 通往教堂的路要穿过古修道院的遗址,那儿一片沉郁,使我也陷入了严肃的沉思中。
Even in his70s, he hoped to return home to be part of a Christian monastic revival in China. 甚至在他70岁的时候,他仍渴望回到中国成为促成中国基督教修院主义复兴的一部分。
The second, about actual part of monastic in Sui and Tang dynasty. 其次,关于隋唐时期的僧尼的实际角色。
Everywhere, Buddhist monastic communities tended to depend on the laity for food and material support. 无处不在,佛教寺院的社区往往依赖于俗人对粮食和物质上的支持。
His disciplined devotion to tennis late in his career was almost monastic. 在职业生涯的后期,他付出了几乎清教徒般严格艰苦的努力。
It is the only ancient Irish monastic rule we possess today. 它是唯一现存的古爱尔兰针对修士制定的准则。
During the height of monastic power in the Middle Ages, thousands of monasteries dotted Greece. 在宗教权力最强的中世纪,希腊分布着数千所修道院。
He lives a life of monastic simplicity. 他过着修道士般的简朴生活。
The nuns, understanding my naivet é, kindly explained that many people who enter monastic life, usually make vows in past lives to return as monks or nuns. 这两位比丘尼了解我的情况,慈悲地告诉我说:许多人出家,通常是在过去生中发过愿,要再回来当僧尼。
In course of time, Buddha extended his monastic system to include women. 在课程的时间,延长他的佛寺院制度,包括妇女。
Among the things that most interested him was the way monastic communities actually live. 他最感兴趣的事物之一是清修团体实际的生活方式。
Has it not preached in the place of these, charity and poverty, celibacy and mortification of the flesh, monastic life and Mother Church? 它不是提倡用行善和求乞、独身和禁欲、修道和礼拜来代替这一切吗?
Some greatest monastic Romanesque churches did not survive the French Revolution ( 1789-1799) but has been reconstructed in drawings. 一些最伟大的罗马修道院在法国大革命期间没能幸免于难,但是人们根据绘画作品进行了重建。
Monastic life in Medieval Daoism breaks new ground in Daoist studies, the understanding of Chinese religion and medieval society, and the theoretical understanding and interpretation of the comparative phenomenon of monasticism. 中古道教的宫观生活在道教研究上、对中国宗教与中古社会的理解上,以及对于比较诸修道制度的现象采取理论的理解与诠释上,开辟了新天地。
But some monastic breached Buddhism commandment, exceeded conventional conception of breaking away family, they kissed the cup, or ate meat, or concerned politics and military affairs, or aspired after fame and gain. 有的僧尼违背了戒律规定,超越了传统的出家观念,他们或饮酒食肉,或过问政治军事,或追名逐利。
St Sergius founded in this area a secluded monastic abode. 圣塞吉阿斯在该地区修建了一所隐僻的僧侣院。
Any dreams of living out the rest of his days in monastic peace were shattered by the outbreak of World War II and the Nazi occupation of Belgium. 第二次世界大战爆发和纳粹占领比利时击碎了他曾经想在修道院中平静度过余生的梦想。
The monastery then became the center of monastic and missionary radiation of Irish tradition on the European continent. 修道院成了爱尔兰传统在欧洲大陆上的隐修和传教的辐射中心。
For the mid-day meal we found a lovely spot by a river and enjoyed an air of freedom that resonated with our monastic discipline. 我们找了一个临河的理想地点进餐,它那与我们寺规相应的自在气氛我们喜欢。
We should remember, Athens the ages Greece the greatness of the civilization is the result of the liberal education; contrary, the indigence of the Byzantium civilization in the ages Greece is exactly the result of the monastic rules regulations. 我们应该记住,雅典时代希腊文明的伟大,是自由教育的结果;相反,拜占庭时代希腊文明的贫乏,正是清规戒律的结果。
Flourishing monastic universities offered a life of study and contemplation but also provided a direct route to tremendous wealth, political influence, and social prestige. 繁茂的僧侣学院提供了对生命学习和沉思的场所,也提供了一条直接路径去通往极大的财富和政治影响力,还有社会威望。
Now, however, increasing numbers of educated young men, often with professional or academic backgrounds, are being drawn to the tranquil monastic lifestyle. 然而,现在加入到过着宁静清贫生活的修道士行列的年轻人越来越多了,这些年轻人受过良好教育,常常具有专业或学术背景。