Ladies and Gentlemen, Dear Friends, Promoting good neighborliness is a time-honored tradition of China. 女士们、先生们、朋友们!亲仁善邻,是中国自古以来的传统。
Relations between countries based on the fundaments of mutual respect and neighborliness. 国与国之关系建立在相互的尊敬及和睦基础上。
The Caspian Sea littoral states would make efforts to reinforce peace, stability, economic development, and good neighborliness in the region. 里海沿岸国家将致力于维护地区的和平,稳定,经济发展和睦邻友好关系。
They met the media after signing the Treaty on Long-term Neighborliness, Friendship and Cooperation, the Bishkek Declaration and an action plan for ensuring international information security. 签订了有关睦邻、友好、合作的协约、《比什凯克宣言》以及在保证国际信息安全的行动计划后,各国领导人会见了媒体。
China's dialogue and cooperation with ASEAN continued to expand and the partnership characterized by good neighborliness and mutual trust was further developed 中国同东盟的对话与合作不断深化,睦邻互信伙伴关系有了进一步的发展
The Chinese civilization has always given prominence to good neighborliness. 中华文明历来注重亲仁善邻,讲求和睦相处。
We value community, the neighborliness that expresses itself through raising the barn or coaching the soccer team. 我们重视社团交流,还有通过建造谷仓或执教足球队所表现出的睦邻友好。
Terrorists could topple American buildings, the implication was, but they could not shake the American spirit of tolerance, mutual respect and neighborliness. 这就意味着,恐怖主义分子能推倒美国人的高楼,但却动摇不了美国人的宽容、相互尊重与友善助人的精神。
Modern life is a lot less conducive to friendships and neighborliness than it used to be. 可知,现代生活方式极不利于友谊和邻里关系的培养,友谊和邻里关系大不如前。
He remained guided by the old-fashioned principles of hard work, honesty, neighborliness and thrift. 山姆一直以勤奋、诚实、友善、节俭的原则要求自己。
After about 10 years of development and accumulation, Sino-Vietnamese relations have been ready for new breakthrough and development in the 21st century, upgrading from the lower level of traditional good neighborliness to the higher level of good neighborliness and all-round cooperation. 经过近10年的发展和积累,进入21世纪,中越关系具备了新突破新发展的条件,已经从传统的睦邻友好的较低层面,提升到睦邻友好、全面合作的更高层面。
First of all, there should be a peaceful good-neighborliness 'great environment of outside; 首先,要有一个和平睦邻的外部大环境;