The newspaper used the neologism 'dinks', Double Income No Kids. 报纸使用了新词“丁克族”,即“双收入无子女”。
The word "selfie," wood points out, was the Oxford Dictionaries 'neologism of the year. 伍德指出,“selfie”(自拍)一词是《牛津词典》评出的年度新词。
Quirkyalone is a neologism referring to someone who enjoys being single ( but is not opposed to being in a relationship) and generally prefers to be alone rather than dating for the sake of being in a couple. “乐单族”(quirkyalone)指享受单身生活(但也不反对跟别人交往),而且宁愿单身也不愿意为了约会而约会的人。
In an interview, she credited the neologism with infusing positive energy into the often gloomy conversations about alternative careers. 在接受记者采访时,她称赞这个新词为通常悲观的替代性职业讨论注入了一股正能量。
The high-level name for this trend is 'gamification,' an ugly neologism that has seen terrific hype and terrific backlash in Silicon Valley over the past few years. 这种趋势的专业名词是游戏化,这个晦涩的新词过去几年在硅谷被大炒特炒,同时也受到强烈抵制。
The method of studying Chinese neologism is primarily based on the confirmation of the period when certain thing or phenomenon concerned was produced and then the expression for it can be determined as a neology. 研究汉语新词的方法,主要是依据某种事物或者现象产生于某个时代,从而确定代表它的用语为新词。
There should be two kinds of neologism dictionaries: the timely ones and the stable ones. 新词语词典应分为两类:一类是即时型,一类为稳定型。
This thesis takes neologies and neologism of "the Corpus of Han Yu" as disquisitive object. 本文以《韩昌黎文集》中的新词新语为研究对象。
She caught up a popular neologism from the newspapers. 她急忙采用了报刊上流行的一种新词语。
Modern Chinese Neologism Variations from the Perspective of Communicative Action Theory 汉语新词语当代衍变的交往理论阐释
The term "use-friendly" is a neologism that has come into everyday speech from the computer industry. “方便用户的”这个词是从计算机业进入了日常用语的新词。
This article approaches neologism from the angle of semantic extension. 从语义泛化角度探讨新词语。
The studies of neologism pay more attention to the comparison on the individual study or the differences of the two rather than their similarities. 在对英汉新词研究中,差异对比研究较多但对两者共性的研究较少。
This article summarizes the main characteristics of the formation of sci-tech neologism and analyzes its developing tendency in hope of contributing some information to the study of English vocabulary. 本文总结了英语科技新词汇的主要构词特点,并对其发展趋势做出了进一步的分析。
Cognitive Analysis of Chinese Neologism from the Perspective of Conceptual Blending Theory 概念合成理论对汉语新词语的认知阐释
Analysis of Chinese Neologism in 2008& From Coinage of Words and Social and Living Situation Perspectives 浅析2008年汉语新词语&从造词特点及其反映的社会生活状况分析
On the Origin of a Set of Internet Neologism; On the Formation and Communication Features of New English Cyber Words 试析网络词语中客类词汇的由来英语网络新词的词汇构建和传播特征
Scientific neologism is itself just linguistic evolution gone self-conscious, as science is self-conscious common sense. 科学上的新词本身就是自我意识到的语言演化的结果,就像科学是自我意识到的常识一样。
Comparative Study on Neologism of Chinese and Vietnamese of the Contemporary 当代汉语、越南语新词新语比较研究
But the American phrase "grown man" leaves out the preposition and this neologism is now taking hold in Britain. 但是美国词组grownman略去了介词,这个新词语如今正在英国扎了根。
Chapter five makes a description and contrast of neologism and new meaning in the two books. 文章的第五章对二书的新词新义进行了描绘与比较。
English sci-tech neologism is the most active part of English vocabulary. 英语科技新词汇是随着科学技术的发展以满足人类社会的实际需要而形成的,也是英语词汇中最有活力的一个组成部分。
The present thesis attempts to make a study on the methods and principles in neologism translation. 本论文从跨文化的角度,对汉语新词语的英译的方法和原则进行了探讨。
This paper studies neologism of mandarin of the time from eight aspects by way of quantitative and qualitative analysis. 本文从八个方面对当代汉语新词语作了定量考察与定性分析。
Neologism is an important subject in lexicological studies. 新词现象是词汇学里的重要研究对象。
Secondly, the author gives the definition of Chinese neologism, then classifies the Chinese neologisms systematically in an all-round way and summarizes the features of Chinese neologisms. 其次,作者对汉语新词作出了界定,全面系统地对汉语新词进行了分类并总结了汉语新词的特点。
Chapter two gives a definition to neologism and reviews the previous research. 第二章给出新词的定义并回顾了前人的研究成果。
With the passion of studying English better, this essay makes an analysis of English Neologism from the perspective of Conceptual Integration Theory. 本着对英语研究的热情和关注,本篇文章以概念整合理论作为理论指导,对英语新词的形成进行了分析和讨论研究。
In chapter two, the author classifies Chinese neologism into three categories, and analyzes their characteristics as well. 在第二章中作者对汉语新词语进行了划分并对其特点作了系统的分析。
But the neologism is placed very few studies textbooks, especially the neologism put comprehensive textbook research. 但是将新词新语置于教材中研究的则寥寥无几,尤其是将新词新语置于综合教材中进行研究。