They kick-started sales by giving Nickelodeon a share of revenue in exchange for commercial time. 他们同意尼克儿童频道参与销售收入的分成,以此为条件,拿到了该频道的广告时段,开始了他们的销售业务。
And over the past 12 months, the 21-year-old former Nickelodeon ( an American TV channel for kids and adolescents) star has transformed from a pop artist you might recognize to an unapologetic superstar. 短短一年间,这位21岁的尼克国际儿童频道(美国一档青少年电视节目)的昔日明星,就从一个只是混了个脸熟的流行歌手成长为无可辩驳的歌坛巨星。
Keke Palmer is one of the highest paid teen TV actresses and is raking in an estimated$ 20,000 an episode for her Nickelodeon show. 柯克·帕尔莫是世界上收入最高的少年演员之一。她大约一集片酬在2万美金。
Some benefits have been achieved, he claims, such as broadcasting Nickelodeon programmes on CBS on Saturday mornings. 他说,我们已经取得了一些成就,比如cbs周六早晨的自动点唱节目。
Nickelodeon's asking all children to unplug electronic devices for one minute on Earth Day to teach the importance of respecting the environment. Nickelodeon儿童电视频道呼吁,所有的小孩在地球日那天拔掉家里电子设备的电源线一分钟,以教育他们尊重环境的重要性。
The year ended with the news thatBritney's16-year-old sister Jamie Lynn Spears, a star of the children's channel Nickelodeon, was pregnant. 年底,又有消息说:布兰尼16岁的妹妹,儿童频道“点唱机”节目的明星贾米琳斯皮尔斯怀孕了。