There are other forms of civil disorder — most notably, football hooliganism. 还有其他形式的民众骚乱,最出名的是足球流氓行为。
The divorce would be granted when more important problems, notably the fate of the children, had been decided 更为重要的问题,尤其是孩子的问题得到解决后,离婚会获批准。
It was a question of making sure certain needs were addressed, notably in the pensions area. 问题是确保满足某些需求,尤其是养老金这块儿。
Old established friends are notably absent, so it's a good opportunity to make new contacts 老朋友们统统都没有来,因此这是个结交新朋友的好机会。
A notably short, silver-haired man, he plays basketball with his staff several times a week. 他个子明显较为矮小,一头银发,每周都会和他的员工一起打几次篮球。
This show has several strengths — notably a strong cast. 这个表演有一些亮点——尤其是演员阵容特别强大。
The house had many drawbacks, most notably its price. 这房子有很多缺陷,尤其是它的价格。
This time the largest economies, notably China and the US, look more serious. 这一次,最大的经济体,尤其是中国和美国,看上去都更加认真。
Other countries, notably India, have encountered similar problems without coercive population controls. 其他国家,尤其是印度,也遇到了类似的问题,然而印度并没有强制性控制人口。
Many of its domestic announcements indicate backsliding on reforms, notably over labour market reform and public-sector employment. 政府对内宣布的许多事项,表明希腊的改革即将倒退,尤其是针对劳动力市场和公共部门就业的改革。
Notably, the incidence and pattern of TRD stratified by cause have changed considerably. 值得注意的是,经死亡原因校正的TRD发生率和发生形式已经发生了改变。
In some countries, notably South Africa and Kenya, cheap Chinese wares have forced local factories to close. 在一些国家,尤其是南非和肯尼亚,中国的廉价产品已迫使当地工厂关门停业。
China also has other risks, notably a lack of protection for intellectual property rights. 在中国设厂还有其他风险,最显著的就是对知识产权保护不力。
Events in Egypt may turn out to have a greater impact on other commodities, notably food. 埃及事件结果可能对其它商品影响更大,尤其是食物。
These questions have been raised in many contexts in recent years, notably in the United Nations. 近年来,许多情况下都出现了这些问题,在联合国尤其如此。
The figures of operating cycle show that the operating cycle has been prolonged notably. 营业周期的计算数字表明,营业周期已经显著地加长了。
Capacity constraints may also be having an effect in some countries, notably India. 在印度等一些国家,产能局限可能也产生了一定影响。
Likewise, the country also witnessed a boom in wealth and culture, notably in areas like Suzhou. 同样地,国家也见证了经济和文化的繁荣,值得提出的就是苏州地区。
Further bold reforms are essential, notably in financial services markets, if growth is to be sustained. 若要维持目前的经济增长,势必进行更为大胆的改革,尤其是对金融服务市场的改革。
This contrasts sharply with other major economies, including notably the eurozone, which has been heading into deflation. 这与其他主要经济体形成鲜明对比,尤其是欧元区,后者在滑向通缩。
After all, China still needs its "foreign friends," notably for their technology and expertise. 毕竟,中国仍然需要“外国友人”,特别是他们的技术和专业知识。
In later years, she was a spokeswoman for humanitarian causes, notably AIDS research. 她在后来的岁月里担任了人道主义事业的发言人,特别是艾滋病研究。
One is between the old western economies and the formerly emerging economies, notably those in Asia. 一种是传统的西方经济体与以前所称的新兴经济体(尤其是亚洲新兴经济体)之间的趋势。
Some of the allies, notably France and canada, were unhappy over this decision. 有些盟国,特别是法国和加拿大对这一决定并不高兴。
It also proposes further currency appreciation and higher interest rates for some emerging economies, notably China. 它还提议一些新兴经济体允许货币进一步升值,并提高利率,尤其是中国。
Maclurcan says China was notably absent from two "key" international meetings. Maclurcan说,中国明显缺席了两个“关键的”国际会议。
Notably, it had a toolbar and a speedbar. 特别是它有了工具栏和speedbar。
Both these products have called upon CIRAD researchers'expertise, notably in terms of citrus fruit treatments. 所有这些加工产品都经过了CIRAD研究专家的鉴定,特别是对柑橘类水果进行了确认。
Firms elsewhere, notably in Japan and germany, are also restructuring aggressively. 其他一些公司尤其日本和德国也在积极重组。
So emerging markets are way overvalued, notably China, Russia and Brazil. 所以,新兴市场特别是中国、俄罗斯和巴西的汇率被高估了。