offeror

n.  要约人;发价人;发盘人

复数:offerors

经济

BNC.11052



双语例句

  1. An acceptance of an offer becomes effective AT the moment the indicATion of assent reaches the offeror.
    接受发盘于表示同意的通知送达发盘人时生效。
  2. An offeror may withdraw an offer at any time before it has been accepted.
    在要约被受要约人接受以前,要约人可以随时撤回要约。
  3. An acceptance should only take effect when it is actually brought to the notice of the offeror.
    当一份承诺确实引起要约人的注意时才产生效力。
  4. ( ii) It indicates that upon acceptance by the offeree, the offeror will be bound thereby. ( I) if it expressly indicates, whether by stating a fixed time for acceptance or otherwise, that it is irrevocable;
    (二)表明经受要约人承诺,要约人即受该意思表示约束。(一)要约人确定了承诺期限或者以其他形式明示要约不可撤销;
  5. When an enterprise as a legal person has its business license revoked ( ii) The offeror lawfully revokes the offer;
    企业法人被吊销《企业法人营业执照》(二)要约人依法撤销要约;
  6. An acceptance may be withdrawn if the withdrawal reaches the offeror before or at the same time as the acceptance would have become effective.
    通过取消、撤回或废弃而使之无效或废止。接受得予撤回,如果撤回通知于接受于应生效之前或同时送达发盘人。
  7. A late acceptance is nevertheless effective as an acceptance if without delay the offeror orally so informs the offeree or dispatches a notice to that effect.
    逾期接受仍有接受的效力,如果发盘人毫不迟延地用口头或书面将此种意见通知受盘人。
  8. ( I) The notice of rejection reaches the offeror;
    拒绝要约的通知到达要约人;
  9. A counteroffer is a new offer made by the offeree to the offeror that changes the terms of the original offer.
    反要约是由反要约人向要约人做出的改变原要约条款的新要约。
  10. I promise to write back, even if it takes me a while. An acceptance once given cannot be revoked unless the offeror consents.
    我承诺会回信给你,纵使那须要花我一些时间。除非要约人同意,承诺一经做出即不得撤回。
  11. An acceptance once given cannot be revoked unless the offeror consents.
    除非要约人同意,承诺一经做出即不得撤回。
  12. ( ii) Where the offer is made in a non-oral manner, the acceptance shall reach the offeror within a reasonable time.
    (二)要约以非对话方式作出的,承诺应当在合理期限内到达。
  13. Express appreciation for the offeror's efforts in making an offer;
    对发盘方为发盘所做的努力表示感谢;
  14. The most important, is to curtail the offeror's power to withdraw his offer.
    最为重要的,是削减要约人撤回他的要约的权利。
  15. Agreement by the management is a sine qua non of all employment contract. A conditional acceptance is not an effective acceptance unless the offeror agrees to the condition.
    管理部门的同意就是所有雇用合同的必要条件。有条件的承诺是无效的承诺,除非要约人对所附条件同意。
  16. The notice of withdrawal shall reach the offeror before or at the same time as the acceptance.
    撤回承诺的通知应当在承诺通知到达要约人之前或者与承诺通知同时到达要约人。
  17. A conditional acceptance is not an effective acceptance unless the offeror agrees to the condition.
    有条件的承诺是无效的承诺,除非要约人对所附条件同意。
  18. The offeror revokes its offer in accordance with the law;
    要约人依法撤销要约;
  19. Silence gives consent. The rule that there can be no acceptance by "silence" does not mean that it is always necessary to communicate words of acceptance to the offeror.
    沉默即承认,没有表示就是承认。沉默无承诺的原则并不意味着向要约人传递“承诺”的言词是必需的。
  20. The offeror may have had something in mind quite different from that of the offeree.
    要约者可能在想法上与受要约者不同。
  21. An acceptance has no effect unless and until it is communicated to the offeror.
    一个承诺只有通知到要约人时才发生效力。
  22. Similarly, the offeror of the advantage commits an offence under the same section.
    根据该法例同一条款,行贿也是犯法。
  23. An offer terminate on the death of the offeror.
    当发价人死亡,发价即被终止。
  24. A representation is sth that is said by the offeror in order to induce the offeree to enter into the contract.
    陈述:出价者所说的内容有意引导接受方来开始某合同。
  25. As long as all of the Offeror's offered Shares are accepted for purchase timely, he is obligated to sell and the accepting Offeree is obligated to purchase subject to the provisions of the Agreement.
    由于要约人的股份很快被接受,他有责任销售,而收盘人有责任按照合约上写的规则进行购买。
  26. An acceptance occurs where the offeree agrees to the proposal of the offeror on the terms required by the offeror.
    承诺是受要约人按照要约人规定的条件对要约人提出的要约作出同意的意思表示。
  27. An acceptance dispatched by the offeree after expiration of the period for acceptance constitutes a new offer, unless the offeror timely advises the offeree that the acceptance is valid.
    受要约人超过承诺期限发出承诺的,除要约人及时通知受要约人该承诺有效的以外,为新要约。
  28. A notice of acceptance becomes effective once it reaches the offeror.
    承诺通知到达要约人时生效。
  29. The death of the offeree or offeror may terminate an offer. Do you want to make an appointment?
    受要约人或要约人的死亡将可能使要约终止。你要不要约个时间?
  30. In the form of an offer, contains two possibilities. An offer is in line with the elements, However, the relative who did not arrive; Another case is the arrival of an offer by the offeror, but the other side has not accepted.
    在形式要约中,包含两种可能:一种是符合要约的构成要素,但没有到达相对人;另一种情形是要约到达受要约人后,但对方并未承诺。

英英释义

noun

  1. someone who presents something to another for acceptance or rejection

      Synonym:    offerer