His political opinions have attracted the opprobrium of the Left. 他的政治观点遭到左派的抨击。
Little wonder that young entrepreneurs often think of 'shareholder value' as a term of opprobrium. 无怪乎年轻的企业家们会对“股东价值”这个词深恶痛绝。
I unplug phones, computers, intercoms and fax machines, risking opprobrium, because I know that if I don't lose touch with some of the people who are trying to reach me, I'll lose touch with myself. 我把电话、电脑、对讲机、传真机都拔了,冒着耻辱的危险,因为我知道如果我不和那些要联系我的人失去联络,我将失去的是自己。
Only peer pressure, opprobrium and fear of losing influence will shake leaders up. 只有同侪压力、公众的责难以及对失去影响力的恐惧,才能让各国领导人的内心产生震撼。
Some see British papers 'reluctance to run the Kate photos as a sign the country's once-rambunctious tabloids have been cowed by a scandal over phone hacking and other wrongdoing, which brought public opprobrium and an ongoing media-ethics inquiry. 一些人认为,英国报纸不愿刊登凯特的照片,可以看出英国一度难以掌控的八卦小报受到了电话窃听丑闻和其他丑闻的影响,这些丑闻导致了公众对媒体的责骂,以及持续进行的媒体道德质询。
Lord Jones, former trade minister, says that while some bankers deserve the opprobrium, "at some point we really have to call time on this". 前贸易部长琼斯勋爵(lordjones)表示,虽然有些银行家应该受到责备,但“在某个时候,我们的确必须叫停这种行为”。
These measures, the Israeli government believes, may stem the wave of international opprobrium that swept over the Jewish state following the ship incident, in which nine Turkish civilians died. 以色列政府相信,这些举措会遏制船只事件后(九位土耳其平民在该事件中丧生)犹太国家所遭受的国际耻辱。
The company and the scientists who vouched for its products earned widespread public opprobrium. 这家公司与那些保证其产品功效的科学家们被公众所不齿。
You acted puite correctly, and no opprobrium attaches to you for what you did. 你做得很对,你所做的没有给你招致骂名。
The searchlight of public opprobrium has reached beyond newspapers, bankers and politicians. 公众谴责的目标并不只是报纸、银行家和政客。
If an American president tried to override them in peace out of choice, he would face dissent at home and opprobrium abroad. 如果一位美国总统试图和平时期就在这上面动脑筋,他必定面临国内外巨大的异议和讨伐。
It has raised tensions dramatically in Asia by conducting its second nuclear test, earning the opprobrium of the international community. 朝鲜进行第二次核试验,使得亚洲紧张局势明显升级,招致国际社会的谴责。
Now such behaviour would attract opprobrium from most parents. 如今,这种行为会招来大多数父母的责骂。
North Korea earned international opprobrium and unprecedented criticism from Beijing last month by conducting a nuclear test on the heels of a long-range missile in April. 继4月份发射一枚远程导弹后,朝鲜上月进行了一次核试验,由此在国际上获得恶名,中国也前所未有地对其予以批评。
However, Beijing has made clear western opprobrium counts for little against its determination to ensure "stability" during the games. 不过,北京已明确表示,在它确保奥运期间“稳定”的决心面前,西方的恶言起不了什么作用。
The scale of China's supplies of wheat, flour and coarse grains highlights the sensitive issue of Beijing's support for a Pyongyang regime whose recent missile test launches have drawn international opprobrium. 中国如此大规模的小麦、面粉和粗粮援助,突现北京支持平壤政权这一敏感问题。最近,朝鲜进行多次导弹试射,引发国际社会的谴责。
No, social opprobrium is far more effective. 不,社会的责难要有效得多。
If a financial curtain imposed by creditors descends on Europe, Germans will pay a high price of political and historical opprobrium. 一旦债权国的财政壁垒在欧洲筑起,政治与历史的双重指责将令德国付出高昂代价。
An official at the Fisheries Agency says that the country is willing to hunt fewer whales provided it can do so without international opprobrium. 渔业署的一位官员称日本愿意减少捕鲸数量,前提是国际社会不再对其捕鲸行为进行责难。
Gossip is derogatory and refers to talk about the private lives of other people, often of a critical kind. These are all terms of mild opprobrium when directed at the flatterer. 流言蜚语是贬义词,指议论他人的私生活,常有挑剔性质。当人们形容那些善于拍马屁的人时,这些都是温和的贬义词。