Don't be overawed by people in authority, however important they are 不管当官儿的职权有多大,都不要被他们吓倒。
He's never been overawed or intimidated by big occasions. 各种大场合都没让他犯过憷。
The entire metropolitan center possessed a high and mighty air calculated to overawe and abash the common applicant. 整个市中心区有著一种高傲的神气,好像故意要让一些前来寻找职业的普通人感到惶恐不安。
The entire metropolitan center possessed a high and mighty air calculated to overawe and abash the common applicant and to make the gulf between poverty and success seem both wide and deep. 都市的整个中心区域带着一种高不可攀的神气,仿佛故意要叫一前来找职业的人感到惶恐不安,故意要使贫富之间的鸿沟加宽加深。
They tried to overawe others by displaying their strength before the volleyball match but finally they failed. If we rely on wishful thinking and pay no attention to realistic conditions, things will not turn out as we wish. 他们企图在排球赛前先声夺人,结果事与愿违。我们工作如果只凭主观愿望,不顾客观条件,就会事与愿违。
To the contrary, they seem intended mostly to overawe its neighbors while dissuading Washington from coming to their aid if there is ever a clash. 相反,其目的似乎主要是为了威慑邻国,有冲突时同时阻止美国的增援。
After its nuclear weapon test, India use the form of expression of tactic to construct its nuclear power which bases on the logos overawe and indirect way. 印度在核武器试验后,以理性威慑为基础,以间接路线为途径,利用战略表达的形式,成功地形塑了自己的核技术。
The evidence of the business crime has particularity, then the logos cognition of the perjury should be strengthened to grasp skills to collect the evidence, raise ability of collect evidence, establish the restriction mechanism, strengthen the overawe function and guarantee legal enquiry. 职务犯罪的证据具有特殊性,因此应强化对伪证的理性认识,从而掌握取证技巧,提高取证能力;建立约束机制,强化威慑功能;