There was pandemonium in court as the judge gave his summing up 法官做总结时,法庭里一片混乱。
Pandemonium broke out as they ran into the street shouting. 他们叫嚷着冲到大街上,大街上顿时乱作一团。
Shrill cries and startled oaths flew up around us as pandemonium broke out 骚乱爆发时,我们周围充斥着尖厉的哭喊声和难以入耳的咒骂声。
Working in collusion, one from within and the other from without, they created pandemonium. 他们里应外合,把时局搞得乌烟瘴气。
For a tangerine-and-mango yogurt, he combined the flavors with the word'pandemonium'to create Tangomonium. 对于桔子和芒果味酸奶,他将这些口味与词语“pandemonium”混合,创建了品牌名Tangomonium。
In midst of all the daily chaos that goes on in the world, a different type of pandemonium takes place every day in the workplace. 我们的世界每天都发生着各种各样的事情,我们的工作场所也发生了非同寻常的趣事。
The pandemonium above has ceased almost as suddenly as it arose, passed like a fierce gust of wind; but they know that in the passing it has determined their fate. 头顶上的喧嚣声戛然停止了,像初起时一样来得突然,像一阵狂风吹过似的;但他们知道,狂风过处,已经决定了他们的命运。
India's Parliament descended into pandemonium Thursday, with one lawmaker letting off pepper spray and another allegedly brandishing a knife during a dispute over the creation of a new state. 印度国会周四陷入一片混乱,在就设立新邦的争论中,一名议员喷了胡椒喷雾,另一人据说挥起了刀子。
Simple: Seeing their husbands make a bigger effort to reduce the pandemonium in the house. 答案很简单:看到丈夫能更加努力地减轻家里的乱局。
Down at the east end of the slum, however, a noisy crowd had gathered on a rubbish dump: the girls were holding a meeting. All at once pandemonium broke out again and it was impossible to hear what anybody was saying. 但在这草棚区域东首一片堆垃圾的空场上,又是嚷嚷闹闹的一个人堆。女工们正在开大会。纷乱的嚷闹起来了,谁也听不清谁的话语。
Do you know what it's like out there on our streets? Pandemonium! 你知道要是现在出去站在大街上会怎么样吗?
We are astonished at the pandemonium wrought on our household by this puppy. 我们感到惊讶,在混乱造成的对我们的家庭是由这小狗。
And despite the pandemonium, the avid shopper had taken his time to browse the shops. 不管有多混乱,这位狂热的购物者总会从容不迫地去购物。
The dollar: Boom! And then pandemonium in the street. 美元:咚!然后是混乱的街道。
She's got to remain strong to keep them out, and if they can weaken her, the seals will fall-and all Pandemonium will break loose. 她得时刻保持强大的法力来阻挡它们。一旦恶魔们得以削弱她的实力,封印就会解除,喧癫空隧位面中所有层面的架构也将被打散。
Heh*, what happened lead to the so unity country became so pandemonium? 呵呵,是什么让这个团结的国家变得这样灰暗?
Tow grapes. Who would have thought a pair of tainted red grapes could cause so much economic and political pandemonium? 两颗葡萄。谁能想到,两颗污染的葡萄竟会在经济和政治上引起如此大的混乱。
Pandemonium reigned in the classroom until the teacher arrived. 教师来到之前教室里乱哄哄的。
When the tone finally came through, there was pandemonium in the mission control room. The rally began in an uproar. 乐曲终于响起,控制室内一片沸腾。大会在一片喧腾声中开始了。
There was pandemonium when the news was announced. 消息宣布后一片混乱。
A full or comprehensive break-up, with the euro area splintering into a Greater Deutschmark zone and about 10 national currencies would create pandemonium. 欧元区全面或是彻底解体,分裂成大德国马克区和大约10种不同国家的货币,这将引发一场大混乱。
People assume, in an airplane crash, that there's pandemonium and people panic. 人们会以为在空难中会出现混乱和人员惊慌。
The fumes began seeping through the trains and stations, and pandemonium ensued. 毒气随即开始弥漫整个车厢,车站,马上引起了一场大混乱。
There was pandemonium as fans raced onto the field at the end of the match. 比赛结束时球迷们冲向赛场,场上一片混乱。
Then Sandel stepped to the centre of the ring and the audience hushed its pandemonium to hear him accept young Pronto's challenge and offer to increase the side bet to one hundred pounds. 然后,桑德尔就走到斗拳场当中,观众停止了喧噪,听他讲话。他接受了年青的普隆托的挑战,而且建议把超过一般赌注的赌注加到一百磅。
Pandemonium reigned in the hall as the unbelievable election results were read out. 当难以置信的竞选结果宣读后,大厅里一派混乱。
What kind of a pandemonium that vessel was, I cannot descriBe, But she was commanded By a lunatic, and might Be called a floating Bedlam. 那艘船处于怎样的一片混乱之中,我无法形容,但它确在一个精神错乱者的指挥之下,可以称之为一所浮动的疯人院。
Then I will become the ultimate ruler of this wasteland engulfed with pandemonium! 然后,我将成为这片被地狱所吞噬的荒土的绝对者。
An efflorescence of mystical and magical thinking, scientific and pseudo-scientific research, conspiracy theories and general pandemonium broke out. 神秘和神奇思想,科学和伪科学研究,阴谋理论和公众混乱的全盛时期爆发了。